Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag reste mig från den stora läderfåtöljen och började irra genom rummen i mitt hus .
i rose from the big empty chair and began to wander through the rooms of my house.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
den audiovisuella klyftan tas enligt mig upp i för liten omfattning .
to my mind, too little attention is paid to the audiovisual imbalance.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
herr ordförande, jag reser mig upp för att bekräfta vad teverson nyss sade.
mr president, i rise to confirm what has just been said by mr teverson.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
herr ordförande! det är med blandade känslor som jag reser mig upp i dag .
mr president, i rise with mixed emotions today.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag reser mig för att säga två saker.
. i rise to do two things.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vill ni vänta på mig uppe på gården?
do you want to wait at the farm for me?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag har rest mig upp tidigare vid omröstningar om betänkanden som dessa och jag kommer med säkerhet att göra det igen i framtiden.
mr president, i have risen before on a vote on reports like these and no doubt i will be doing so again in the future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
herr talman, ärade ledamöter! jag ber om ursäkt för att jag inte ställde mig upp under mitt första anförande.
member of the commission. - mr president, honourable members, my apologies for not standing up during my first intervention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
när jag då om morgonen reste mig upp för att giva min son di, fick jag se att han var död. men när jag såg nogare på honom om morgonen, fick jag se att det icke var min son, den som jag hade fött.»
and when i rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead: but when i had considered it in the morning, behold, it was not my son, which i did bear.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herr talman! jag ställer mig upp för att stödja denna budget, som bör användas till att avhjälpa bse-krisen.
mr president, i rise to support this budget that should be spent to help with the bse crisis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag reser mig för att tala på utskottet för industrifrågor, forskning och energis vägnar.
madam president, i rise to speak on behalf of the committee on industry, research and energy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
herr ordförande! jag reser mig upp med anledning av den kommentar som gjordes i går av min kollega , evans, beträffande den mängd dokumentation vi mottar.
mr president, i rise on the comment made by my colleague, mr evans, yesterday regarding the quantity of documentation we receive.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
– herr talman! jag reser mig med anledning av samma fråga som just framfördes.
mr president, i rise on the same point which has just been made.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
fru talman! jag reser mig efter hautalas uttalande om att lucas fängslats på vägen till plenarsammanträdet här i dag .
madam president, i rise following mrs hautala 's statement about mrs lucas being imprisoned on her way to the part-session here today.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
fru ordförande, jag reser mig för att välkomna detta betänkande, som försöker skapa någon slags harmoni i denna snarast kaotiska symfoni .
madam president, i rise to welcome this report which attempts to orchestrate some basic harmonies in a rather chaotic symphony.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
(en) fru talman! det är med sorgsenhet och inte i vredesmod som jag reser mig för att tala.
madam president, i rise in sadness, and not in anger.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(en) herr talman! jag reser mig igen för att genom er framföra till talmanskonferensen att någon måste hålla ordning här.
mr president, i rise again to suggest through you to the conference of presidents that someone needs to get their act together.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.