Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vad som först slog mig när jag började träffa människor som arbetade med scenkonst var deras krav på frihet .
when i began meeting performing arts professionals, what i heard first of all was their demand for freedom.
dessa metoder har framgångsrikt testats med olika typer av data från vetenskap, kulturarv och modern scenkonst.
these methods have been tested successfully with different kinds of data from science, cultural heritage and contemporary performing arts.
när man intresserar sig för språk , teater och scenkonst upptäcker man också att detta i grunden handlar om vårt kulturarv .
if you are interested in languages, theatre and the performing arts, what one also discovers is that, fundamentally, these areas make up our heritage.
vi har avstått från att rösta på geneviève fraisses betänkande om betydelsen av och dynamiken i teater och annan scenkonst i ett utvidgat europa .
we have abstained from voting on mrs fraisse 's report on the importance and dynamics of the theatre and the performing arts in an enlarged europe.
betänkandet är en användbar analys av åtgärder för att stimulera teater och annan scenkonst i hela eu , med särskilt fokus på behovet av rörlighet .
the report constitutes a useful analysis of measures to encourage theatre and the performing arts throughout the eu, particularly focusing on the need for mobility.
detta är också skälet till att jag tycker att frågan om teater och levande scenkonst får sin fulla betydelse i eu-området .
that is also why i believe that the issue of the theatre and performing arts is of great importance in the european area.
kulturevenemang (scenkonst, plastisk och visuell konst samt kulturarv) inom gemenskapen för att sprida bättre kännedom om europeisk kultur.
cultural events (involving the performing arts, the plastic or visual arts, the artistic heritage, etc.) and tours within the community to bring european culture to a wider audience;
underlättande av ökade kontakter mellan utövare av scenkonst på områden som yrkesutbyten och yrkesutbildning, inbegripet deltagande i prov inför engagemang, utveckling av nätverk och främjande av nätverksverksamhet.
the facilitation of increased contacts between practitioners of performing arts in areas such as professional exchanges and training including participation in auditions, development of networks and promotion of networking;
detta gäller även varje medlemsstats nationella kultursamlingar, som kan lyftas fram genom att man sammanför det enorma och oskattbara europeiska kulturarvet med avseende på se värdheter, monument, museum och scenkonst.
therefore, if possible before the year 2000 - and we cannot over-emphasise the urgency of acting in fields which could grow at rates of something like 40 % a year -i repeat that we must take essential measures: