Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
finanskrisen väcker emellertid även frågor om eu:s självförståelse.
the financial crisis also calls the eu's understanding of itself into question, however.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
detta motsvarar vår självförståelse här i parlamentet, och jag ber er att hörsamma min begäran.
that is how we see our function here in parliament, and that is why i would ask you to endorse my motion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
det handlar inte om att inte vilja ha något avtal med mexiko, utan det handlar om parlamentets självförståelse.
it is not a matter of having no agreement with mexico, but rather of our perception of our role as a parliament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi bör inte på förhand utan vidare fördöma dessa fenomen från en hög moralisk ståndpunkt så länge det är fråga om temporära uttryck på vägen mot en självförståelse .
we should not look down from our high moral horse and condemn this phenomenon as long as it is only a question of temporary manifestations on the path towards self-definition.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag ser inte detta som propaganda utan som politisk utbildning och information – i ordets bästa bemärkelse – med inriktning på eu:s politiska integrering och européernas självförståelse.
i do not see this as propaganda, but as political education and information – in the best sense of the word – focussing on european political integration and on europe’s understanding of itself.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: