Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det finns fortfarande möjligheter vi kan använda.
there remains a window of opportunity for us to use.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi har så många verktyg som vi kan använda och använda tillsammans.
we have so many instruments that we can use and apply together.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det finns en praktisk ram av kontroller och sanktioner som vi kan använda.
there is a positive framework of controls and sanctions which we can use.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det är lång tid, som vi kan se.
they will take a long time, as we are finding out.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det har naturligtvis ändå gjorts en del framsteg som vi kan använda som startpunkt.
nevertheless, there has of course been some progress that we can use as a starting point.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det finns många goda exempel däri som vi kan använda i vårt fortsatta arbete .
there are many good examples given, which we can use in our continued work.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
det är en överenskommelse som vi kan välkomna.
it is an agreement which we can welcome.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi får inte glömma att vi har en hel massa befogenheter och åtgärder som vi kan använda.
let us not forget that we have within our ambit a raft of powers and a series of measures which we can utilize.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
jag tror att det finns mycket sakkunskap och erfarenheter i regionen som vi kan använda oss av.
i think there is a great deal of expertise and experience available in the region which we can make use of.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi har några framgångshistorier som vi kan inspireras av.
we can draw inspiration from some of our success stories.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
det finns några punkter som vi kan tvista om.
there are some points on which we could argue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
som vi kan se tillhör många respondenter olika standardiseringsorganisationer.
as can be seen, many respondents belong to different standardisation organisations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zonerna bygger på vetenskaplig grund , som vi kan acceptera.
the zones have a scientific basis we are able to accept.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
sätt att tänka som vi kan använda oss av tack vare airis-projektet har hjälpt oss i det avseendet.”
ways of thinking we can use as a result of the airis project have helped us in that respect.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denna fråga skall lösas enligt fördraget, men vi får vissa tydliga interna riktlinjer för vilka förfaranden som vi kan använda i parlamentet.
that question is one to be dealt with under the treaty, but we are getting some clear internal guidelines about what procedures we can use in parliament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi kan inte fortsätta som vi har gjort förut.
we cannot continue as we have done in the past.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
blanketten i bilaga vi kan användas för detta ändamål.
for this purpose the form in annex vi may be used.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: