Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spannmålsutsäde
cereal seed
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
och spannmÅlsutsÄde och
agricultural plant species
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
handel med spannmålsutsäde italien
directive 95/6/ec (oj l 67, 25.3.1995) marketing of cereal seed italy
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rådets direktiv om saluföring av spannmålsutsäde
the council directive on the marketing of cereal seed; and
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
om tillstånd för finskt stöd för utsäde och spannmålsutsäde för 2006
authorising finnish aid for seeds and cereal seed in respect of the year 2006
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
om tillstånd för finskt stöd för utsäde och spannmålsutsäde för skördeåret 2009
authorising finnish aid for seeds and cereal seed in respect of the harvest year 2009
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
om tillstånd för finskt stöd för utsäde och spannmålsutsäde för skördeåren 2007 och 2008
authorising finnish aid for seeds and cereal seed in respect of the harvest years 2007 and 2008
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
"förslag till rådets direktiv om saluföring av spannmålsutsäde" (kodifierad version)
proposal for a council directive on the marketing of cereal seed (consolidated version)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
stödet gäller utsäde och spannmålsutsäde av sorter som är anpassade till finlands väderleksförhållanden, och som inte odlas i övriga medlemsstater.
it concerns seeds and cereal seed varieties for cultivation in finland which are adapted to the weather conditions in that country and are not grown in other member states.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
av dessa skäl, och för att den inre marknadens ska kunna fungera väl, bör finland inte längre få ge nationellt stöd för utsäde och spannmålsutsäde.
for the above reasons and for the proper functioning of the internal market, it is appropriate to discontinue the possibility for finland to grant national aid for seeds and cereal seed.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
finland ska skicka en förteckning över de certifierade sorterna och alla eventuella ändringar av denna till kommissionen och underrätta den om de områden och kvantiteter utsäde och spannmålsutsäde för vilka det beviljas stöd.
finland shall send to the commission a list of the certified varieties concerned and any amendment thereto and inform it of the areas and quantities of seeds and cereal seed for which the aid is granted.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
i en skrivelse av den 6 oktober 2009 begärde den finska regeringen tillstånd att för år 2010 bevilja jordbrukare stöd för vissa kvantiteter av utsäde och spannmålsutsäde av sorter som uteslutande produceras i finland på grund av landets särskilda klimatförhållanden.
by letter dated 6 october 2009, the finnish government requested authorisation, for the year 2010, to grant farmers aid for certain quantities of varieties of seeds and cereal seed produced solely in finland because of its specific climatic conditions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
finland tillåts att från och med den 1 januari 2006 till och med den 31 december 2006 bevilja stöd till odlare som är etablerade på dess territorium och som producerar certifierat utsäde och certifierat spannmålsutsäde som anges i bilagan, inom gränserna för de belopp som fastställs i den bilagan.
finland is authorised, from 1 january 2006 to 31 december 2006, to grant aid to growers established on its territory producing certified seeds and certified cereal seed referred to in the annex, within the limits of the amounts laid down in that annex.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
finland tillåts att från och med den 1 januari 2007 till och med den 31 december 2008 bevilja stöd till odlare som är etablerade på dess territorium och som producerar certifierat utsäde och certifierat spannmålsutsäde enligt bilagan till det här beslutet, inom ramen för de belopp som fastställs i den bilagan.
finland is authorised, from 1 january 2007 to 31 december 2008, to grant aid to growers established on its territory producing certified seeds and certified cereal seed referred to in the annex to this decision, within the limits of the amounts laid down in that annex.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
finland tillåts att under perioden 1 januari 2009–31 december 2009 bevilja stöd till odlare som är etablerade på dess territorium och som producerar sådant certifierat utsäde och certifierat spannmålsutsäde som anges i bilagan, inom gränserna för de belopp som fastställs i den bilagan.
finland is authorised, from 1 january 2009 to 31 december 2009, to grant aid to growers established on its territory producing certified seeds and certified cereal seed referred to in the annex, within the limits of the amounts laid down in that annex.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
genom denna ändring upphörde finlands möjlighet att ge nationellt stöd för utsäde och spannmålsutsäde. för att jordbrukarna i finland ska kunna anpassa sig till en situation utan nationellt stöd fastställdes vidare en sista, ytterligare övergångsperiod under vilken nationellt stöd får beviljas för produktion av utsäde och spannmålsutsäde, med undantag för timotejutsäde.
that amendment discontinues the possibility for finland to grant national aid for seeds and cereal seed and, in order to provide farmers in finland with the opportunity to prepare for a situation without national aid, provides for a final, additional transitional period during which national aid for the production of seeds and cereal seed, with the exception of timothy seeds, may be granted by finland.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
detta är inte ett problem som enbart rör framtiden, utan är också ett högst aktuellt problem: i västra och centrala frankrike har man i flera år iakttagit- i år med fördubblad intensitet i sydväst - att flera systeminsektsmedel som används i behandlingen av vissa spannmålsutsäden - framför allt solros och majs- har fått ytterst allvarliga konsekvenser för tambipopulationer .
this is not a problem that concerns only the future; it is a problem that exists right now. in western and central areas of france, for several years now and more than ever this year in the south-west, we have seen the extremely serious effects on domestic bee populations of several systemic insecticides used to treat the seeds of certain arable crops, in particular sunflowers and maize.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: