Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gränserna mellan branscherna förskjuts ständigt, liksom sysselsättningsstrukturen.
sectoral and employment structures are in a constant state of flux.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
förändringarna i sysselsättningsstrukturen åstadkoms genom att okvalificerad arbetskraft friställdes.
the changes in employment structure were achieved by laying-off unqualified labour.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
samtidigt är sysselsättningsstrukturen i den nordliga delen typisk för ett utvecklingsland.
at the same time, the employment structure of the north is characteristic of a developing economy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dessa nya konkurrenters inverkan på sysselsättningsstrukturen och sysselsättningsläget inom bankindustrin undersöktes.
the social partners took part in preparing a conference to assess the results of the are project, to be held in bonn on 16 and 17 december 1999.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dynamiska förändringar i sysselsättningsstrukturen till följd av den stegvisa metod som tillämpas,
dynamic changes in the employment structure as a result of the use of the "step-by-step" method,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den rådande sysselsättningsstrukturen i mål 1regionema skiljer sig emellertid inte mycket från den i resten av unionen.
the prevailing structure of employment in the objective 1 regions, however, is not much different from that in the rest of the union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de små- och medelstora företagens tillväxt och privatiseringsprocessen har emellertid endast inverkat marginellt på sysselsättningsstrukturen i industrisektorn.
it started in 1990 with the abolition of the monopoly on foreign trade.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
under övergångsprocessens första skede utmärktes arbetsmarknaden framför allt av snabba förändringar i den sektorsvisa sysselsättningsstrukturen, sjunkande sysselsättning och stigande arbetslöshet.
the dominant characteristics of the early phase of the transition process in this area were an accelerated shift in the sectoral employment structure, decreasing levels of employment, and increasing unemployment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Ökningen berodde på inflationen (ca 3 % 2004 och 2005 i spanien) och förändringar i sysselsättningsstrukturen (en högre andel kvalificerad arbetskraft).
this increase was due to inflation (around 3 % in 2004 and 2005 in spain) and to the changes in employment structure (higher share of qualified labour).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: