Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
2.4 arbetsmarknadsrelationer och trepartsförhandlingar:
2.4 industrial relations and tripartism
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
2.2.6 arbetstagares och fackföreningars rättigheter, trepartsförhandlingar och arbetsmarknadsrelationer:
2.2.6 workers and trade union rights, tripartism, and industrial relations
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
på nationell nivå har nya trepartsförhandlingar tagits upp i elva medlemsstater under 1990-talet.
at national level, new tripartite approaches were taken in 11 member states during the 1990s, leading to the adoption of a series of social pacts for employment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.2.6 arbetstagares och fackföreningars rättigheter, trepartsförhandlingar och arbetsmarknads-relationer:
3.2.6 workers and trade union rights, tripartism, and industrial relations
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de angav att de priser som dplp tar ut fastställs vid trepartsförhandlingar mellan dplp, utgivarna och staten.
according to their submission, dplp’s prices were fixed in tripartite negotiations between dplp, publishers and the state.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
att inom ramen för trepartsförhandlingar med regeringen och den sociala dialogen delta i reformerna av arbetsmarknaden och moderniseringen av utbildningssystemen.
participate, through tripartite negotiations with the government and social dialogue, in the reform of the labour market and modernisation of education systems
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
trepartsförhandlingar endast med utgångspunkt i yttrandet från utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet är inte representativt för parlamentet.
trialogue negotiations merely on the basis of the opinion of the committee on the environment, public health and food safety are not representative of parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
att inom ramen för trepartsförhandlingar med regeringen och den sociala dialogen delta i reformerna av arbetsmarknaden och moderniseringen av utbildningssystemen.
participate, through tripartite negotiations with the government and social dialogue, in the reform of the labour market and modernisation of education systems
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
via dessa trepartsförhandlingar kan dessutom en demokratisk brist tätas genom att budgetinstrumentet kan användas som påtryckningsmedel för att skaffa medinflytande på innehållet i programmet.
moreover, this trialogue can also serve to plug a democratic hole. indeed, the budget instrument can serve as a big stick in order to secure a say in the programme content.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag skulle också vilja ta upp våra trepartsförhandlingar, där vi inte kunde nå någon överenskommelse om en rättslig grund för buller, böcker och tredjepartscertifiering.
i would also like to bring up our trilogue negotiations, in which we were unable to reach agreement on the legal basis with regard to noise, books and third party certification.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det dokument som lades fram för en andra behandling är verkligen ett kompromissdokument mellan europaparlamentet, europeiska rådet och europeiska kommissionen, som utarbetats genom trepartsförhandlingar.
the document submitted for a second reading is really a compromise european parliament, european council and european commission document, drafted in tripartite negotiations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
under våra informella trepartsförhandlingar insisterade parlamentet på att behålla hänvisningarna till vissa utbetalningsvillkor som var viktiga för oss, bland annat effektivitet, insyn och redovisningsskyldighet för stödet.
during our informal trialogue negotiations, parliament insisted on keeping references to certain disbursement conditions that were important for us, such as the efficiency, transparency and accountability of the assistance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
med samma försiktiga optimism anser vi att vi i dessa trepartsförhandlingar måste lyckas dels att klargöra de framtida ramvillkoren för ccs, dels att lägga en stadig grund för finansieringen av de viktiga preliminära testanläggningarna.
with the same cautious optimism, we take the view that we must manage, in the trilogue negotiations, not just to clarify the future framework conditions for ccs but also to lay solid foundations for funding the vital preliminary trial facilities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
2.4 europaparlamentet, rådet och kommissionen nådde den 27 juni en preliminär politisk överenskommelse om reformen av eu:s jordbrukspolitik, efter tre månaders intensiva trepartsförhandlingar.
2.4 an initial political agreement on eu farm policy reform was struck by the parliament, the council and the commission on 27 june after three months of intensive trilateral negotiations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
för att europaparlamentets önskan skulle uppfyllas och förenandet av yrkeslivet och familjelivet skulle uppmärksammas krävdes föredraganden från utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhetsfrågor angelika nieblers exemplariska metod eller envishet. hon förbättrade kommissionens text genom att kombinera de andra utskottens åsikter och genom att uppnå en kompromiss i inofficiella trepartsförhandlingar.
it needed the exemplary method or insistence of mrs niebler, of the rapporteur of the committee on women's rights and equal opportunities, who improved the commission text by combining the opinions of the other committees and achieving a compromise in unofficial tripartite negotiations, in order for the wish of the european parliament to be satisfied and attention to be given to reconciling work and family.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Öppenheten i processen runt utarbetandet av de globala riktlinjerna för den ekonomiska politiken och med avseende på sysselsättningspolitikens riktlinjer är mer betjänt av ett officiellt och offentligt yttrande från ekonomiska och sociala kommittén än av en slags trepartsförhandling , vars resultat på sin höjd kan liknas vid en skyldighet att göra en ansträngning.
the transparency of the process for developing the general guidelines for economic policy and employment policy would benefit more from an official and public recommendation by the economic and social committee than from tripartite-flavoured consultation, the outcome of which has, at best, the quality of obligatory effort.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: