Вы искали: tvÃ¥ i förening, varav minst en (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

två i förening, varav minst en

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

0skjutbogserare, fem pråmar varav minst en tank- eller gaspråm

Английский

0pushtow, five barges at least one tanker or gasbarge

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

0skjutbogserare, nio eller fler pråmar varav minst en tank- eller gaspråm

Английский

0pushtow, nine or more barges at least one tanker or gasbarge

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om den är skyddad med enfaktorsautentisering ska lösenordet bestå av minst tio tecken, varav minst en bokstav, en siffra och ett specialtecken.

Английский

if it is protected by single-factor authentication, then the password is composed of a minimum of 10 characters, including at least one letter, one number and one special character.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

minst tre flygningar som pilot som framför en ballong, varav minst en flygning ska vara i en ballong av relevant klass och grupp, eller

Английский

at least 3 flights as a pilot flying in a balloon, of which at least 1 shall be in a balloon of the relevant class and group; or

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kombination som är konstruerad för påskjutning/bogsering och som förflyttar fem pråmar varav minst en tank- eller gaspråm.

Английский

combination designed for pushing/towing, moving five barges of which at least one tanker of gasbarge.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vattenkraftverk byggas, varav minst en tredjedel i naturskyddsområden, vilket allvarligt hotar den biologiska mångfalden och den naturliga dynamiken hos alla floder på balkan.

Английский

hydro-electric power plants, at least one third of them in protected areas, poses a serious threat to the biodiversity and the natural dynamic of all rivers in the balkans.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kombination som är konstruerad för påskjutning/bogsering och som förflyttar nio eller fler pråmar varav minst en tank- eller gaspråm.

Английский

combination designed for pushing/towing, moving nine or more barges of which at least one tanker or gasbarge.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

disciplinnämnden skall bestå av en ordförande och fyra ordinarie ledamöter, som kan ersättas av suppleanter, varav minst en ledamot från samma tjänstegrupp som den anställde som är föremål för disciplinförfarandet.

Английский

the disciplinary board shall consist of a chairman and four full members, who may be replaced by alternates, of which at least one member shall have the same function group as the member of staff subject to disciplinary proceedings.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en sammansatt enhet av inbördes förbundna delar eller komponenter, varav minst en är rörlig, som är förenade i syfte att lyfta laster och där den enda energikällan är direkt manuellt arbete.

Английский

an assembly of linked parts or components, at least one of which moves and which are joined together, intended for lifting loads and whose only power source is directly applied human effort;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

minst 5 timmars flygtid i lämplig kategori av luftfartyg under mörker, varav minst 3 timmar i dubbelkommando, som omfattar minst 1 timmes navigeringsflygning med minst en distansflygning i dubbelkommando på minst 50 km samt 5 starter och 5 fullstoppslandningar i enkelkommando.

Английский

at least 5 hours of flight time in the appropriate aircraft category at night, including at least 3 hours of dual instruction, including at least 1 hour of cross-country navigation with at least one dual cross-country flight of at least 50 km and 5 solo take-offs and 5 solo full-stop landings.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för andra instrument än de som avses i punkterna 2 och 3 får det minsta antalet deltagare inte vara färre än två oberoende rättssubjekt, som är etablerade i två olika medlemsstater eller associerade stater, varav minst en skall vara en medlemsstat eller ett associerat kandidatland.

Английский

for instruments other than those covered in paragraphs 2 and 3, the minimum number of participants shall not be fewer than two independent legal entities established in two different member states or associated states, of which at least one shall be a member state or an associated candidate country.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

en sammansatt enhet som är utrustad med eller avsedd att utrustas med ett drivsystem som inte utgörs av direkt drivkraft från människa eller djur och som består av inbördes förbundna delar eller komponenter, varav minst en rörlig, som är sammansatta för ett särskilt ändamål,

Английский

an assembly, fitted with or intended to be fitted with a drive system other than directly applied human or animal effort, consisting of linked parts or components, at least one of which moves, and which are joined together for a specific application,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

under fem år i följd i ledande ställning, varav minst tre år med tekniska uppgifter och med ansvar för minst en avdelning i företaget, om förmånstagaren kan visa att han för verksamheten i fråga genomgått en utbildning på minst tre år som styrks i ett av medlemsstaten erkänt bevis eller som bedömts som fullgod av en behörig yrkesorganisation.

Английский

for five consecutive years in an executive position, of which at least three years involved technical duties and responsibility for at least one department of the company, if the beneficiary can prove that he has received, for the activity in question, previous training of at least three years' duration, as attested by a certificate recognised by the member state or judged by a competent professional body to be fully valid.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

andra varianter av linor med remsor får prövas på fartyg som har två observatörer ombord, varav minst en skall vara utsedd enligt antarktiskommissionens system för internationell vetenskaplig observation, under förutsättning att villkoren i punkterna 1-5 och 7 efterlevs.

Английский

other variations in the design of streamer lines may be tested on vessels carrying two observers, at least one appointed in accordance with the ccamlr scheme of international scientific observation, providing that the conditions laid down in paragraphs 1 to 5 and paragraph 7 are met.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

en grupp inbördes förbundna delar eller komponenter, varav minst en är rörlig, samt tillhörande drivorgan, styr- och driftskretsar m.m., vilka förenats för ett särskilt ändamål, speciellt för bearbetning, behandling, förflyttning eller förpackning av material,

Английский

an assembly of linked parts or components, at least one of which moves, with the appropriate actuators, control and power circuits, etc., joined together for a specific application, in particular for the processing, treatment, moving or packaging of a material,

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

e) under fem år i följd i ledande ställning, varav minst tre år med tekniska uppgifter och med ansvar för minst en avdelning i företaget, om förmånstagaren kan visa att han för verksamheten i fråga genomgått en utbildning på minst tre år som styrks i ett av medlemsstaten erkänt bevis eller som bedömts som fullgod av en behörig yrkesorganisation.

Английский

(e) for five consecutive years in an executive position, of which at least three years involved technical duties and responsibility for at least one department of the company, if the beneficiary can prove that he has received, for the activity in question, previous training of at least three years' duration, as attested by a certificate recognised by the member state or judged by a competent professional body to be fully valid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

medlemsstaterna skall övervaka och vidta alla nödvändiga och lämpliga åtgärder för att se till att alla fartyg som passerar in i ett område med ett av imo enligt regel 10 kapitel v i solas-konventionen antaget obligatoriskt trafiksepareringssystem vilket handhas av en eller flera stater, varav minst en är medlemsstat, använder systemet i enlighet med de relevanta riktlinjer och kriterier som utarbetats av imo.

Английский

member states shall monitor and take all necessary and appropriate measures to ensure that all ships entering the area of a mandatory ships' routing system adopted by the imo according to regulation 10 chapter v of the solas convention and operated by one or more states, of which at least one is a member state, use the system in accordance with the relevant guidelines and criteria developed by the imo.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

minst 5 timmars flygtid i lämplig kategori av luftfartyg under mörker, varav minst 3 timmar i dubbelkommando, som omfattar minst 1 timmes navigeringsflygning med minst en distansflygning i dubbelkommando på minst 50 km (27 nautiska mil) samt 5 starter och 5 fullstoppslandningar i enkelkommando.”

Английский

at least 5 hours of flight time in the appropriate aircraft category at night, including at least 3 hours of dual instruction, including at least 1 hour of cross-country navigation with at least one dual cross-country flight of at least 50 km (27 nm) and 5 solo take-offs and 5 solo full-stop landings.’

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) konstaterade i sitt yttrande av den 16 oktober 2012 [9] att stammen av bacillus cereus innehåller resistensfaktorer mot två antibiotika som används inom human- och veterinärmedicin, varav minst en nu kan anses vara en förvärvad resistens.

Английский

the european food safety authority (‘the authority’) concluded in its opinion of 16 october 2012 [9] that the strain of bacillus cereus harbours resistance determinants to two antibiotics used in human and veterinary medicine, one of which at least can now be ascribed to an acquired resistance.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

den berörda medlemsstaten skall övervaka och vidta alla nödvändiga och lämpliga åtgärder för att se till att alla fartyg som passerar in i ett område med ett av imo i enlighet med regel 11 kapitel v i solas-konventionen antaget obligatoriskt fartygsrapporteringssystem vilket handhas av en eller flera stater, varav minst en är en medlemsstat, efterlever detta system i enlighet med de relevanta riktlinjer och kriterier som utarbetats av imo genom att rapportera de begärda uppgifterna, utan att detta påverkar skyldigheten att lämna de ytterligare uppgifter som en medlemsstat kräver i enlighet med imo:s resolution a.851(20).

Английский

the member state concerned shall monitor and take all necessary and appropriate measures to ensure that all ships entering the area of a mandatory ship reporting system, adopted by the imo according to regulation 11 chapter v of the solas convention and operated by one or more states, of which at least one is a member state, in accordance with the relevant guidelines and criteria developed by the imo, comply with that system in reporting the information required without prejudice to additional information required by a member state in accordance with imo resolution a.851(20).

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,477,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK