Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
man måste beakta reservationerna från både europaparlamentets undersökningsutskott och revisionsrätten.
account should also be taken of the concerns of both the european parliament's committee of inquiry and the court of auditors.
när rapporten sam manställs kommer rekommendationerna från europaparlamentets undersökningsutskott att tas i beaktande.
this report takes into account the recommendations of parliament's temporary committee of inquiry.
våra två undersökningsutskott, för bse och transiteringsbedrägerier, har uppnått utmärkta och imponerande resultat.
our two committees on enquiry, on bse and customs fraud, have had excellent and impressive results.
tillfälligt undersökningsutskott för tulltrafik sekretariatet europaparlamentet balliardstraat 97-113 b-1047 bryssel
letter dated 30 april 1996 from mr p.j.n, van os, director of fenex (rotterdam), to the temporary committee of inquiry into the community transit system
hänsyn måste även tas till de reservationer som lagts fram av såväl europaparlamentets undersökningsutskott som revisionsrätten.
account should also be taken of the concerns of both the ep's committee of inquiry and the court of auditors.
det hör helt enkelt till oberoendet hos ett undersökningsutskott av detta slag , att man bör göra några kritiska anmärkningar.
it is simply part and parcel of the independence of a committee of inquiry such as this that there should be some critical remarks.
detta skandalösa beteende undersöks just nu omfattande i flera undersökningsutskott och genom åklagarmyndigheterna i bremen, bonn och schwerin.
this shameful situation is currently being fully investigated by several committees of inquiry and by the public prosecutors in bremen, bonn and schwerin.
herr ordförande! jag var inte ledamot av bse : s undersökningsutskott och hade heller ingen talartid i plenardebatten .
mr president, i was not a member of the committee of inquiry on bse, nor have i had any speaking time during the plenary debate.
låt oss undersöka om det finns grund för att inrätta ett undersökningsutskott på områden som hjälpprogrammet för Östeuropa och medelhavet, eller kommissionens interna administration.
we should consider the justification for setting up a parliamentary enquiry into areas such as the aid programmes for eastern europe and the mediterranean or the commission 's internal administration.
jag kräver därför att något av parlamentets undersökningsutskott skall undersöka om denna lag utgör en överträdelse av internationella fördrag och att denna lag görs verkningslös under en sådan undersökning.
i would therefore call for one of parliament 's committees of enquiry to examine whether this law violates international treaties and also for this law to be rendered inoperative during the enquiry.
vid sammanträdena i europaparlamentets undersökningsutskott blev det tydligt att några- även höga- tjänstemän i kommissionen tydligen inte var redo att samarbeta med europaparlamentet .
it emerged from the meetings of the parliamentary committee of inquiry that some officials- even senior officials- of the commission were obviously not prepared to cooperate with the european parliament.
den ansvarige allmänna åklagare, som undersöker dessa processer, sade för några veckor sedan inför förbundsdagens undersökningsutskott :" pengarna är definitivt borta!"
the responsible prosecuting attorney who is investigating the situation said a few weeks ago before the federal committee of inquiry that the money has gone for ever!
jag tror att parlamentet under de senaste 16 månaderna med sitt tillfälliga undersökningsutskott och vid utarbetandet av rekommendationen, åter försökt att ge hälso- och konsumentskyddet på den inre marknaden en prioriterad ställning.
i believe that in the last 16 months parliament has tried, with the committee of inquiry and dealing with the recommendation, to recreate a front rank position for protection of health and the consumer in the internal market.
bifogat är ett inlägg till europaparlamentets undersökningsutskott för ordningen för transit inom gemenskapen som framlagts av commercial aviation industry customs group [tullsammanslutningen för den kommersiella luftfartsindustrin], heathrow.
if you wish to pursue these proposals further and require our assistance, please contact me, and we will be delighted to assist.
jag vill dock uttryckligen säga att jag- om vi hade röstat om betänkandet av detta icke-ordinarie undersökningsutskott - inte hade kunnat lägga en jaröst, närmare bestämt av följande skäl :
nevertheless, i feel i should state clearly that, if the report of this temporary committee of inquiry had been put to the vote here, i should have been unable, for the following reasons, to support it: