Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag har ställt frågan flera gånger och fått väldigt undflyende svar.
i have posed the question several times and received extremely evasive answers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
då valde socialisterna partihänsyn, undflyende och feghet inför rådet !
then, the socialists opted for party considerations, evasion and cowardliness in the face of the council.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi kan medge att avsikterna är goda, även om de formuleras på ett undflyende sätt .
we realize that its intentions are good although they are evasively drafted.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
redskapet är ännu viktigare i mellanstatlig handel, där gäldenärer tenderar att vara mer undflyende än i rent nationella transaktioner.
this instrument is all the more necessary in transborder operations where debtors tend to be more evasive than in purely national transactions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sysselsättningsfrågan hör dock inte bara hemma i det förtjänstfulla arbete parlamentet kan och kommer att kunna utföra, utan i ett mycket större sammanhang med ibland överlappande befogenheter , ibland undflyende innehåll.
nevertheless, the employment issue is not only found in the laudable work that parliament can and will be able to do, but in a much broader field, sometimes with additional competences, sometimes with transient contents.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi kan medge att avsikterna är goda, även om de formuleras på ett undflyende sätt. för egen del anser jag inte att kommissionen på allvar har tagit hänsyn till de stånd punkter som kammaren upprepade gånger har försvarat.
the industry should know that, whilst we back moves to an information society where technology is available to all, we will be watching to make sure that our children are not exposed to obscene material by unscrupulous opera tors.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: