Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den nationella tillsynsmyndigheten ska fastställa eller godkänna och offentliggöra metoden för beräkning av utjämningsavgifterna för balansering inklusive deras fördelning mellan nätanvändare och reglerna för kreditriskhantering.
the national regulatory authority shall set or approve and publish the methodology for the calculation of the neutrality charges for balancing, including their apportionment amongst network users and credit risk management rules.
de systemansvariga för överföringssystem ska offentliggöra relevanta data rörande de aggregerade avgifter som avses i punkt 1 och de aggregerade utjämningsavgifterna för balansering, minst lika ofta som avgifterna faktureras nätanvändarna, dock minst en gång per månad.
transmission system operators shall publish the relevant data regarding the aggregate charges referred to in paragraph 1 and the aggregate neutrality charges for balancing, at least at the same frequency as the respective charges are invoiced to network users, but no less than once per month.
referenspriser, utjämningsavgifter och närmare tillämpningsföreskrifter för denna artikel skall fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 11.
reference prices, countervailing charges and detailed rules for the application of this article shall be adopted in accordance with the procedure laid down in article 11.