Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag ska föra detta vidare, herr corbett.
i shall pass that on, mr corbett.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag kan inte låta er diskutera detta vidare.
i cannot let you discuss it further.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
vi diskuterar inte detta vidare, herr posselt.
we will not debate this any further, mr posselt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi kommer att försöka driva detta vidare.
we shall try to go on with that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag förstår kommissionens förslag och jag ser fram emot att diskutera detta vidare med kommissionen när jag har ett resultat från köpenhamn .
i take the point about the commission 's proposals and i look forward to discussing this further with the commission when we have a result from copenhagen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
kommissionen utreder detta i samarbete med andra internationella organ.
the commission is carrying out studies in this connection, in collaboration with other international bodies.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jag ber att kvestorerna utreder detta.
i would ask the quaestors to investigate the matter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag ber er att uppmärksamma detta vid omröstningen .
please keep an eye on this during the vote.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
i morgon kan vi bekräfta detta vid omröstningen.
we will have a chance to put this into practice in tomorrow's vote.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
min kollega liikanen kommenterade detta vid det tillfället .
my colleague mr liikanen commented on this at the time.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
hänsyn måste tas till detta vid genomförandet av förslaget .
this must be taken into account during the implementation of the proposal.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Är euroområdets ekonomi bortsett från detta vid god hälsa ?
is the euro zone economy, for all that, in good health?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
europeiska revisionsrätten själv har betonat detta vid ett flertal tillfällen.
the european court of auditors itself has highlighted this many times.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
för fysiska personer får detta, vid grova brott, inbegripa frihetsberövande.
for natural persons this may include, in the most serious cases, the deprivation of liberty.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: