Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
. ( en) tack så mycket för era välgångsönskningar .
thank you very much for your kind wishes.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
tack för era välgångsönskningar , herr graefe zu baringdorf.
thank you, mr graefe zu baringdorf, for your good wishes.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
alltså många välgångsönskningar till er och er familj.
therefore, best wishes to you and to your family.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
unionen uttrycker sina välgångsönskningar till den valde presidenten.
the union wishes the elected president every success.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tack, fru talman, och mina uppriktiga välgångsönskningar till tjeckien.
thank you, madam president, and i offer my sincere wishes to the czech republic for success in its work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mina bästa välgångsönskningar till er alla, i kärlek och vänskap.
my best wishes to all of you in love and friendship.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
med dessa välgångsönskningar tackar vi för att ni närvarat här under förmiddagen.
with these good wishes we thank you for your presence here this morning.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mina välgångsönskningar går också till det nederländska ordförandeskapet vars mandatperiod går mot sitt slut.
my good wishes also go to the dutch presidency as its term comes to an end.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vår grupp sänder med sina välgångsönskningar till den amerikanske utrikesministern för freden i mellanöstern !
our group sends its best wishes to the american secretary of state for his efforts to bring peace to the middle east.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
fru talman! tack för välkomnandet, och tack till er alla för era välgångsönskningar och er uppmuntran.
madam president, thank you for your words of welcome, and thank you to every one of you for your good wishes and your encouragement.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag vill också tacka för alla välgångsönskningar med anledning av det första svenska ordförandeskapet i denna talmansstol .
i also wish to thank you for all your good wishes on the occasion of the first swedish presidency.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
herr ordförande! tack för era välgångsönskningar som jag också tar emot beträffande framgången med införandet av euron .
thank you for your good wishes, which i also accept on behalf of the success of the launch of the euro.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag vill också rikta välgångsönskningar till jonas sjöstedt , vår vän och kollega i utskottet för miljö , folkhälsa och livsmedelssäkerhet.
may i also wish well mr sjöstedt, our friend and colleague from the environment committee.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag ägnar tio sekunder åt att uttrycka mina uppriktiga välgångsönskningar in för era sex månader som ordförande och välkomna era an strängningar för att närma ert land till europabygget.
but do you not think that by refusing to be involved in the euro, and even the ems, from the start, when your economy is in a position to do as well as, even better, than some others, that you are con siderably weakening your declared will?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag önskar er och er nation all lycka, och jag vill också framföra mina välgångsönskningar inför samarbetet mellan det stora landet indien och europeiska unionen.
i wish you and your great nation all the best, and convey my best wishes too in respect of our cooperation between the great nation of india and the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
slutligen vill jag, en dag för tidigt , framföra mina välgångsönskningar till och mitt förtroende för ordförandelandet belgien, ett av de länder som grundade europeiska unionen.
finally- albeit a day early- i would like to express my best wishes to the belgian presidency and say that i have every confidence in the presidency of a founding country of europe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
herr talman, herr kommissionär! det är ett synnerligen tänkvärt ögonblick i parlamentet när man nu räcker över beska piller fram och tillbaka tillsammans med välgångsönskningar.
mr president, commissioner, it is a truly momentous occasion in parliament when bitter pills are handed out here and there in order to wish one another well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tack herr ordförande! jag tar tillfället i akt i min tur att till er och era kolleger, till er och er familj, framföra min bästa välgångsönskningar för det nya året .
thank you, mr president, i take advantage of this opportunity in my turn to express to you and your colleagues, for both yourselves and your families, my best wishes for health, happiness and success.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Än en gång till er personligen, herr menrad, mitt tack, till er och era kollegor och till herr schiedermeier för hand välgångsönskningar för det kommer att krävas mycken politisk välvilja för att detta skall kunna genomföras.
once again to you personally, mr menrad, i would like to express my thanks, to you and to your colleagues, and to mr schiedermeir for his good wishes because it is going to take a fair bit of political goodwill to see this through.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
efter att ha tackat sekretariatet, presidiemedlemmarna och ordförande staffan nilsson för det goda samarbetet under hela verksamhetsperioden avslutade han med att rikta sina bästa välgångsönskningar till budgetgruppens och kommitténs kommande ordförande under mandatperioden 2013–2015.
after thanking the secretariat, bureau members and mr nilsson for their support for him throughout this period, mr krawczyk concluded by wishing the future presidents of the budget group and of the committee all the best for the 2013-2015 term.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: