Вы искали: växer samman (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

växer samman

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

europa växer samman. det är bra.

Английский

europe is growing together, which is a good thing.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vi har ett näringsliv som alltmer växer samman.

Английский

we have an economy whose individual strands are becoming ever more closely interwoven.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

willy brandt förklarade när berlinmuren föll att det växer samman som hör tillsammans.

Английский

willy brandt declared at the time of the fall of the berlin wall that what belongs together, grows together.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

överbrygga den växande klyftan mellan ryssland och det europa som växer samman allt mer.

Английский

all clear for gertrude tumpel-gugerell as new ecb board member

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ger vi europa tid att växa samman?

Английский

let us give europe the time to grow together!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

medborgarna i europa växer samman med europa , om de kan uppleva att de tar en aktiv del i beslutet .

Английский

the citizens of europe will grow and develop with european provided that they can really see that they are actively involved in these decisions.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vi har lovat att det tudelade europa skall växa samman.

Английский

we have promised that the divided europe will grow together.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi kan inte konstatera något framsteg i fråga om hur europeiska unionen växer samman, om inte solidariteten varje gång finns med i någon mån .

Английский

the european union will not make progress in growing together if solidarity does not always play some part.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det handlar om att vi har en inre marknad i europa som växer samman alltmer, men, som vi alla vet, naturligtvis också uppvisar en rad brister.

Английский

it is about the fact that although the internal market in europe is becoming ever more integrated, there are also various deficits, as we all know.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

för fototoxicitetstestet sås testcellerna ut i näringslösningen med sådan täthet att odlingarna inte växer samman före avslutat test, dvs. när cellviabiliteten bestäms 48 timmar efter utsådden.

Английский

for the phototoxicity test cells are seeded in culture medium at a density such that cultures will not reach confluence by the end of the test, i.e. when cell viability is determined 48 h after the seeding of the cells.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

det som är viktigt är att den europeiska kontinenten växer samman på en solid grund . en solid grund är också en solid finansiering som vi skall komma överens om sinsemellan.

Английский

what is important is that this european continent should have a sound foundation on which to grow together, and a sound foundation is also about sound financial provision, on which we will come to an understanding together.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

framför oss ligger den digitala tidsåldern, det faktum att television, pc och internet växer samman kräver en grundläggande bearbetning av direktivet med en europeisk rättslig ram för spridning av audiovisuellt innehåll med en nyanserad regleringstäthet .

Английский

the digital era is now on the way, and the integration of television, pcs and the internet requires a fundamental revision of the twf directive so as to create a european legal framework for broadcasting audio-visual material with various degrees of regulation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

denna lilla ändring kan ses som en symbol för att eg skall växa samman från en ekonomisk gemenskap till en politisk union.

Английский

this minor change can be taken to symbolize the intention that the ec should gradually become transformed from an economic community into a political union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

på lång sikt kan de olika regionerna i europa fortsätta att växa samman endast om de befintliga ekonomiska och sociala skillnaderna övervinns beständigt.

Английский

in the long term, europe can only grow closer together if the existing economic and social disparities are permanently eliminated.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

på lång sikt kan de olika regionerna i eu ropa fortsätta att växa samman endast om de befintliga ekonomiska och sociala skillnaderna övervinns beständigt. digt.

Английский

in the long term, europe can only grow closer together if the existing economic and social disparities are permanently eliminated.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

jag stöder direktivet och ser det som ett viktigt steg inte bara när det gäller att främja trafiksäkerhet utan även för att ge eu en möjlighet att växa samman ännu starkare som ett stort rörlighetsområde.

Английский

i support the directive and see it as an important step not only towards the promotion of road safety but also towards giving europe the opportunity to grow even closer together as a large mobility area.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

herr talman, fru schreyer, mina damer och herrar! ppe-de-gruppen i utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden har ägnat stor uppmärksamhet åt skeendet när marknaderna växer samman vid östutvidgningen .

Английский

mr president, mrs schreyer, ladies and gentlemen, the group of the european people 's party( christian democrats) and european democrats in the committee on legal affairs and the internal market devoted a great deal of attention to market integration in connection with the eastward enlargement.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

detta fortsatta arbete är särskilt viktigt av den anledningen att vi genom att medierna växer samman- television, datorer, internet- i framtiden också måste finna nya vägar för att även framdeles faktiskt garantera skydd för minderåriga och mänsklig värdighet.

Английский

our ongoing efforts will be particularly important because the future convergence of the media- television, computers, the internet- will mean that we will have to find new ways to really guarantee that young people and human dignity will be protected.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

unionen och dess medlemsstater måste med hänsyn till den av oss alla önskade utvidgningen slutligen uppbringa modet till djupgående reformer , för att det trots allt politiskt delade europa skall växa samman på ett demokratiskt och socialt godtagbart sätt .

Английский

in view of the enlargement which we all want to see, the european union and its member states must finally summon up the courage to undertake radical reforms so that a still politically divided europe might grow together democratically and in terms of the social contract between citizens.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

i de båda idéerna förblev eu sig självt troget, eftersom enandet av vår kontinent utgjorde en sådan unik möjlighet för kontinentens två halvor, som hade varit delade alltför länge, att växa samman i frihet.

Английский

in both ideas europe remained true to itself, as the unifying of our continent afforded a unique opportunity for the two halves of the continent, which had been divided for far too long, to grow together in freedom.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,860,544 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK