Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i samband med samrådsprocessen framkom att denna möjlighet att bli automatiskt varslad sannolikt inte kommer att vara ett tillräckligt incitament för att registrera sig, särskilt inte för brysselbaserade intressegrupper som nära följer kommissionens dagliga arbete.
in the context of the consultation process it appears that the automatic alert function will probably not provide a sufficient incentive to register, particularly for brussels-based interest groups that follow the commission's activities on a daily basis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
efter en varslad strejk av de tariffanställda utmynnade förhandlingarna i att ett kollektivavtal undertecknades den 17 april 1998 mellan cockerill sambre och de fackföreningar som representerade de berörda arbetstagarna (nedan kallat kollektivavtalet).
failure by the commission to comply with its obligation to take a decision within that period therefore cannot lead to loss of competence, which, as is clear from paragraph 59 hereof, would merely serve to delay a decision by the commission without offering any additional safeguard to the member state concerned.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mot denna bakgrund kommer väl snarare de varslade sanktionerna att leda till en trotsreaktion än till insikten om att ett stort demokratiskt land i regionen också skall tjäna som förebild.
given this fact, the sanctions which have been announced are more likely to result in an act of defiance than any sort of understanding that as a large, democratic country in the region india also has a duty to set an example to its neighbours.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: