Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och av vem eller vilka?
and by whom?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i så fall, vem eller vilka var där?
if so, who was there?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
antal personer som har deltagit i utbildningsaktiviteter
number of people having participated in training activities
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
jag tackar alla som har deltagit i debatten .
i thank everyone who has taken part in the debate.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
avbrottet i preskriptionstiden gäller alla företag eller företagssammanslutningar som har deltagit i överträdelsen.
the interruption of the limitation period shall apply for all the undertakings or associations of undertakings which have participated in the infringement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
uppgifter rörande namn, adress och befattning för den eller de personer som har deltagit i saluföringen
indication of the name, address and occupation of one or more of the persons involved in marketing
denna bedömning har inte bestridits av italien eller av någon av de parter som har deltagit i förfarandet.
this assessment has not been disputed by italy, or by any of the parties that have intervened in the proceedings.
företaget ska underrätta den behöriga myndigheten om vem eller vilka som utsetts till trafikansvariga.
the undertaking shall notify the competent authority of the transport manager or managers designated.
vi har haft alltför många komplikationer hittills, vilket alla som har deltagit i jordbrukarnas möten känner till.
we have had too much complication up until now, as anybody who has attended farmers' meetings will know.
det är inget nytt problem, vilket parlamentsledamöterna vet, i synnerhet de som har deltagit i delegationsbesök till andra länder .
it is not a new problem, as members of parliament will know- particularly members who have been on delegation visits to other countries.
jag vill också hylla alla dem som har deltagit i detta arbete, vare sig det har varit i kommissionen eller i rådet.
i should also like to pay tribute to all those who have assisted with this work, whether in the commission or in the council.
vi bör inte glömma de många andra, som har deltagit i detta arbete , av vilka många i dag är närvarande i denna sal .
neither should we forget the many others who have worked towards emu, many of whom are present in this chamber today.