Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
han drev ut tempelbolarna ur landet och skaffade bort alla de eländiga avgudabeläten som hans fader hade låtit göra.
وازال المأبونين من الارض ونزع جميع الاصنام التي عملها آباؤه.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
detta skall man göra dig, därför att du i otukt lopp efter hedningarna och orenade dig på deras eländiga avgudar.
افعل بك هذا لانك زنيت وراء الامم لانك تنجست باصنامهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
så skall jag gripa israels barn i hjärtat, därför att de allasammans hava vikit bort ifrån mig genom sina eländiga avgudar.
لكي آخذ بيت اسرائيل بقلوبهم لانهم كلهم قد ارتدوا عني باصنامهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han vandrade i allt på samma väg som hans fader hade vandrat, och tjänade och tillbad de eländiga avgudar som hans fader hade tjänat.
وسلك في كل الطريق الذي سلك فيه ابوه وعبد الاصنام التي عبدها ابوه وسجد لها.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
förtrycker den arme och fattige, tager rov, icke giver pant tillbaka, upplyfter sina ögon till de eländiga avgudarna, bedriver vad styggeligt är,
وظلم الفقير والمسكين واغتصب اغتصابا ولم يرد الرهن وقد رفع عينيه الى الاصنام وفعل الرجس
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
detta därför att de föraktade mina rätter och icke vandrade efter mina stadgar, utan ohelgade mina sabbater, i det att deras hjärtan följde efter deras eländiga avgudar.
لانهم رفضوا احكامي ولم يسلكوا في فرائضي بل نجسوا سبوتي لان قلبهم ذهب وراء اصنامهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och [ ledarna ] skall säga : " hur kommer det sig att vi inte ser någon av dem som vi betraktade som eländiga stackare
« وقالوا » أي كفار مكة وهم في النار « ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم » في الدنيا « من الأشرار » .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
och när någon uppmanar honom att frukta gud , driver hans högmod honom ut i ytterligare synd . helvetet är gott nog för honom - detta eländiga vilorum !
« وإذا قيل له اتق الله » في فعلك « أخذته العزة » حملته الأنفة والحمية على العمل « بالإثم » الذي أُمر باتقائه « فحسبه » كافيه « جهنم ولبئس المهاد » الفراش هي .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
och jag sade till deras barn i öknen: »i skolen icke vandra efter edra fäders stadgar och icke hålla deras rätter, ej heller orena eder på deras eländiga avgudar.
وقلت لآبنائهم في البرية لا تسلكوا في فرائض آبائكم ولا تحفظوا احكامهم ولا تتنجسوا باصنامهم.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
profet ! kämpa outtröttligt mot förnekarna av sanningen och mot hycklarna och visa dig omutligt sträng mot dem ; elden är deras slutliga hemvist - detta eländiga mål !
« يا أيها النبي جاهد الكفار » بالسيف « والمنافقين » باللسان والحجة « واغلظ عليهم » بالانتهار والمقت « ومأواهم جهنم وبئس المصير » هي .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
men de voro gensträviga mot mig och ville icke höra på mig; de kastade icke bort var och en sina ögons styggelser, och de övergåvo icke egyptens eländiga avgudar. då tänkte jag på att utgjuta min förtörnelse över dem och att uttömma min vrede på dem mitt i egyptens land.
فتمردوا عليّ ولم يريدوا ان يسمعوا لي ولم يطرح الانسان منهم ارجاس عينيه ولم يتركوا اصنام مصر. فقلت اني اسكب رجزي عليهم لأتمّ عليهم سخطي في وسط ارض مصر.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
[ ditt slut ] är nära [ eländige förnekare ] !
« أوْلى لك » فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين ، أي وليك ما تكره « فأوْلى » أي فهو أولى بك من غيرك .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: