Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
befolkade platser
bevolkte plaatsen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
g/es/ befolkade områden
elk van deze drie regio's heeft een inwonertal van 10 à 15 miljoen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anges som antalet befolkade bikupor.
wordt uitgedrukt in bijenvolken (aantal bezette kasten of korven).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
• rött visar de tätast befolkade områdena.
de kaart hierna laat de verschillen in bevolkingsdichtheid tussen de regio's zien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• glest befolkade regioner i finland och sverige.
• dunbevolkte streken van finland en zweden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
befolkade områden måste undvikas. en punkt räcker.
we moeten bevolkte gebieden vermijden, punt aan de lijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
mål 6: ekonomisk anpassning av glest befolkade regioner.
— doelstelling 6: economische aanpassing van bijzonder dunbevolkte regio's.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
däremot är de starkt industrialiserade områdena mycket tätt befolkade.
deze bevolking is niet gelijkmatig over het grondgebied verdeeld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
att stödja en omplacering av ammunitionslagringsområden som är belägna i befolkade områden.
steunen van het verplaatsen van munitieopslagplaatsen die gevestigd zijn in bevolkte gebieden;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
den kommer att sakna plankorsningar och omgärdas av barriärer i befolkade områden.
op deze lijn zullen geen overwegen meer liggen en in dichtbevolkte gebieden is het spoor door hekken omgeven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de utgör länken mellan det befolkade sydsverige och glesbygden i norrlands inland.
ze vormen de overgang tussen het dichtbevolkte zuiden van zweden en het dunbevolkte binnenland van het noorden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
befolkningstätheten i de glesast befolkade baltiska stater na överstiger den i de skandinaviska medlemsstaterna.
de bevolkingsdichtheid van de dunst bevolkte baltische staten is groter dan de be volkingsdichtheid van de scandinavische lidstaten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den nuvarande viktningen avspeglar en allmänt godtagen förmån för unionens minst befolkade länder.
de huidige weging van de stemmen vertegenwoordigt dus een door allen aanvaarde kunstgreep ten gunste van de minst bevolkte lidstaten van de unie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
att säkra leveransen av varor till mindre befolkade områden är ett av handelns viktigaste problem.
een van de grootste problemen waarmee buurtwinkels worden geconfronteerd, is de levering van producten aan dunbevolkte gebieden te waarborgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- mål 6, för strukturell utveckling i glest befolkade om råden (0,5%).
- doelstelling 6, voor de structurele ontwikkeling van dun bevolkte gebieden (0,5%).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta innebär att transporter, särskilt i glest befolkade områden, många gånger kan vara ett problem.
dit betekent dat het vervoer juist in dunbevolkte gebieden vaak een probleem is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
genomförandet av denna verksamhet kommer att resultera i förbättrad säkerhet i lagringsområdena och en förbättrad säkerhetssituation i befolkade områden.
deze activiteit zal leiden tot een betere beveiliging van de opslagplaatsen en tot een betere beveiligingssituatie in bevolkte gebieden.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
detta skiljer europa från andra kontinenter, där stora delar av landskapet antingen är orörda eller mycket glest befolkade.
hiermee onderscheidt europa zich van andere continenten, waarvan uitgestrekte delen onbewoond of slechts zeer dunbevolkt zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
genom de nordiska ländernas medlemskap 1995 infördes ett nytt mål, nämligen mål 6, med syfte att täcka glest befolkade områden.
bij de toetreding van de scandinavische landen in 1995 werd de nieuwe doelstelling 6 gecreëerd teneinde de dunbevolkte gebieden te bestrijken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(76) bildande av nät av mindre städer i mindre tätt befolkade och ekonomiskt svagare regioner är likaså viktigt.
(66) voor elk van de bovenstaande doelstellingen op het gebied van de ruimtelijke ontwikkeling worden specifieke beleidsdoelstellingen en -opties geformuleerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: