Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
före igångkörning av gasvarningsutrustningen ska den kalibreras i enlighet med tillverkarens uppgifter.
voordat het gasdetectiesysteem wordt opgestart, moet het geijkt worden overeenkomstig de instructies van de fabrikant.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
- vid igångkörning, till dess att den fastställda lägsta förbränningstemperaturen har uppnåtts,
- bij het starten, totdat de vereiste minimale verbrandingstemperatuur is bereikt;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
anvisningar för kalibrering före igångkörning och för rutinkalibrering inklusive de tidsintervall som ska följas.
instructies m.b.t. ijking voor het opstarten en m.b.t. routinematige ijkingen inclusief aan te houden tijdsintervallen,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
kompletta anvisningar, ritningar och diagram avseende säker och korrekt användning såväl som avseende installation, igångkörning och underhåll av gasvarningsutrustningen.
alle voorschriften, tekeningen en schema's betreffende de veilige en correcte werking en installatie, het opstarten en het onderhoud van het gasdetectiesysteem,
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
vad gäller riskkapital för utveckling och igångkörning så ställer kommittén för utveckling av vetenskap och teknologi i europa upp med kapital i de fonder som är villiga att investera i nybildade företag i riskbetonade marknader.
op het vlak van risicokapitaal voor nieuwe en pas gestarte bedrijven draagt het european technology facility start-up plan bij tot die fondsen die bereid zijn om te investeren in de wat meer riskante sector van de jonge bedrijven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen noterar det faktum att turkiet har undertecknat och ratificerat konventionen om kärnenergisäkerhet och att ansvaret för att bevilja tillstånd och reglera förläggning, konstruktion, igångkörning, drift och nedstängning av kärnkraftverk i turkiet helt åvilar den turkiska atomenergimyndigheten.
de commissie weet dat turkije het verdrag inzake nucleaire veiligheid heeft ondertekend en geratificeerd, en erkent dat het turkse bureau voor kernenergie als enige verantwoordelijk is voor het afgeven van vergunningen en het vastleggen van regels voor locatiekeuze, bouw, inwerkingstelling, exploitatie en sluiting van kerncentrales in turkije.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
under igångkörning och avställning eller när temperaturen hos förbränningsgaserna sjunker under gällande minimitemperatur enligt punkt 2, får brännarna inte matas med bränsle som kan orsaka större utsläpp än de som produceras vid förbränning av gasolja enligt definitionen i artikel 1.1 i direktiv 75/716/eeg, flytande gas eller naturgas.
tijdens starten en stilleggen of wanneer de temperatuur van het verbrandingsgas beneden de in lid 2 vermelde temperatuur daalt, mogen naar de branders geen brandstoffen worden toegevoerd die hogere emissies kunnen veroorzaken dan die welke ontstaan bij het stoken van gasolie als omschreven in artikel 1, lid 1, van richtlijn 75/716/eeg, vloeibaar gas of aardgas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: