Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
programmet skall även omfatta alla förslag till rättsakter och dokument somparlamentet eller rädet har begärt och som kommissionen har samtyckttill att läggaf ram.
het programma heeft tevens betrekking op eventuele wetgevingsvoorstellen en -documenten die de commissie op verzoek van parlement of raad heefttoegezegd toegezegd te zullen voorleggen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dennavägran att införa euf i budgeten var ett av de ”viktiga skäl” somparlamentet åberopade för att den 13 december 1979 vägra godkännabudgeten för budgetåret 1980.
de weigering omhet eof in de begroting op te nemen was een van de „gewichtigeredenen” waarom het parlement de begroting 1980 op 13 december1979 verwierp.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- om kommissionenviisentligt iindrar eller har fiir avsikt att lindra det ltirslag somparlamentet ursprungligen yttrade sig iiver, sivida detta inte sker i syfte att fbra inparlamentets iindringar,
- indien de commissie ingriipende wijzigingen aanbrengt of voomemens is aan tebrengen in het oorspronkelijke voorstel ter zake waarvan het parlement eenstandpunt heeft vastgesteld, behalve wanneer dit gebeurt om hierin de amendementen amendementen vall vall het het
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denna bestämmelse, som harsyftet att tvinga kommissionen att överlämna alla ”nödvändiga”uppgifter till parlamentet, knyts till de allmänna granskningsmedel somparlamentet redan erhållit, såsom
deze bepaling verplicht de commissie ertoe het parlement „allenodige inlichtingen” te verstrekken en komt boven op de overigecontrolemiddelen van het parlement:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: