Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tvärtom tyder de sammanlagda sysselsättningssiffrorna för de tillverkare i urvalet som säljer märkesskor snarare på en svag ökning av sysselsättningen.
integendeel, de geaggregeerde cijfers voor de in de steekproef opgenomen producenten van merkschoeisel duiden eerder op een geringe stijging van de werkgelegenheid.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
för det andra måste vi måste kämpa mot de strukturella indikatorerna och höja tempot på de strukturella reformerna om vi vill åstadkomma en reell sänkning av arbetslösheten på lång sikt och inte bara putsa på sysselsättningssiffrorna .
in de tweede plaats moeten wij, als wij de werkloosheid op lange termijn echt willen terugdringen en niet alleen het aantal werkenden willen verhogen, iets doen aan de structurele indicatoren en het tempo van de structurele veranderingen opdrijven.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
minska skattekilen för löner och förbättra strukturerna för incitament liksom flexibiliteten på arbetsmarknaden i syfte att öka deltagandet i arbetslivet och sysselsättningssiffrorna, samtidigt som skattemedlen säkras genom att skattebasen breddas och förenligheten förbättras, i rimlig takt för att säkerställa stabila offentliga finanser.
de belastingdruk op inkomens verminderen en stimulansen en flexibiliteit op de arbeidsmarkt verbeteren om deelname- en werkgelegenheidscijfers te doen stijgen, en tegelijk de belastinginkomsten veiligstellen door een verbreding van de belastinggrondslag en een verbeterde inning, zulks in een gematigd en voorzichtig tempo om de betaalbaarheid van de overheidsfinanciën te handhaven.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
trots att det har blivit fler jobb för kvinnor under de senaste 10 åren - och det har blivit många nya jobb - finns fortfarande en stor klyfta i sysselsättningssiffrorna för män och kvinnor och en något mindre skillnad i arbetslöshetssiffrorna.
wat er aan de hand is, is dat iets wat in europa heel normaal is op het gebied van het beroepsonderwijs, namelijk het dualistische systeem, waarbij het onderwijs, het beroepsonderwijs, aansluit op het bedrijfsleven - een systeem dat in europa heel gewoon is, u verwees reeds naar de ervaring van het ecob in berlijn - in deze landen aanpassing kost.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sysselsättningssiffrorna är speciellt låga för arbetstagare över 55 år (26,3 %) och kvinnor (48,5 %), även om båda siffrorna har stigit sedan 1998.
de cijfers zijn vooral laag bij de 55-plussers (26,3 %) en bij vrouwen (48,5 %), hoewel beide cijfers sinds 1998 gestegen zijn;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den övergripande bilden av sysselsättningsområdet är också positiv med höga sysselsättningssiffror för flertalet grupper men tillgången på arbete bör förbättras ytterligare, i synnerhet för kvinnor, missgynnade grupper och äldre arbetstagare.
ook op het gebied van de werkgelegenheid is het algemeen beeld positief: hoge werkgelegenheidscijfers voor de meeste groepen, met dien verstande dat het arbeidsaanbod van met name vrouwen, groepen in een achterstandspositie en oudere werknemers verder verbeterd dient te worden.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество: