Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mina dagar äro förlidna, sönderslitna äro mina planer, vad som var mitt hjärtas begär.
ימי עברו זמתי נתקו מורשי לבבי׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
när de tjugu år voro förlidna, under vilka salomo byggde på herrens hus och på sitt eget hus,
ויהי מקץ עשרים שנה אשר בנה שלמה את בית יהוה ואת ביתו׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
när de tjugu år voro förlidna, under vilka salomo byggde på de två husen, herrens hus och konungshuset,
ויהי מקצה עשרים שנה אשר בנה שלמה את שני הבתים את בית יהוה ואת בית המלך׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och när de fyrtio dagarna och de fyrtio nätterna voro förlidna, gav herren mig de två stentavlorna, förbundets tavlor.
ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שני לחת האבנים לחות הברית׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och när fyrtio är äter voro förlidna, uppenbarade sig för honom, i öknen vid berget sinai, en ängel i en brinnande törnbuske.
ובמלאת ארבעים שנה נראה אליו מלאך יהוה במדבר הר סיני בלבת אש מתוך הסנה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
då tre månader voro förlidna, avseglade vi på ett skepp som hade legat vid ön över vintern; det var från alexandria och bar tvillinggudarnas bilder.
ואחרי שלשת חדשים עברנו משם באניה אלכסנדרית אשר ישבה באי בימי הסתו ואות דגלה התאומים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty så säger herren, herren: när fyrtio år äro förlidna, skall jag församla egyptierna från de folk bland vilka de äro förskingrade.
כי כה אמר אדני יהוה מקץ ארבעים שנה אקבץ את מצרים מן העמים אשר נפצו שמה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men när tre dagar voro förlidna, sedan de hade slutit förbund med dem, fingo de höra att de voro från grannskapet, ja, att de bodde mitt ibland dem.
ויהי מקצה שלשת ימים אחרי אשר כרתו להם ברית וישמעו כי קרבים הם אליו ובקרבו הם ישבים׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fyrtio år voro nu förlidna, då absalom en gång sade till konungen: »låt mig begiva mig till hebron för att där infria det löfte som jag har gjort åt herren.
ויהי מקץ ארבעים שנה ויאמר אבשלום אל המלך אלכה נא ואשלם את נדרי אשר נדרתי ליהוה בחברון׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
»när sju år äro förlidna, skall var och en av eder släppa sin broder, hebréen, som har sålt sig åt dig och tjänat dig i sex år; du skall då släppa honom fri ur din tjänst.» dock ville edra fäder icke höra på mig eller böja sina öron därtill.
מקץ שבע שנים תשלחו איש את אחיו העברי אשר ימכר לך ועבדך שש שנים ושלחתו חפשי מעמך ולא שמעו אבותיכם אלי ולא הטו את אזנם׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: