Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den överskriften läste många av judarna, ty det ställe där jesus var korsfäst låg nära staden: och den var avfattad på hebreiska, på latin och på grekiska.
ויהודים רבים קראו את המכתב הזה כי המקום אשר נצלב שם ישוע היה קרוב אל העיר והמכתב היה בלשון עבר יון ורומי׃
dagen därefter gick han åter ut och fick då se två hebreiska män träta med varandra. då sade han till den som gjorde orätt: »skall du slå din landsman?»
ויצא ביום השני והנה שני אנשים עברים נצים ויאמר לרשע למה תכה רעך׃
och han tillstadde honom det. då gav paulus från trappan, där han stod, med handen ett tecken åt folket. och sedan där hade blivit helt tyst, talade han till dem på hebreiska och sade:
וינח לו ויעמד פולוס על המעלות הניף ידו אל העם ותהי דממה רבה וידבר בלשון עברית ויאמר׃