Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gemenskapskontroller
controles comunitarios
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
gemenskapskontroller i medlemsstaterna
controles comunitarios en los estados miembros
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:
gemenskapskontroller, pÅfÖljder och beredskapsplaner
controles comunitarios, sanciones y planes de intervenciÓn
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
det vid gemenskapskontroller har konstaterats och rapporterats bristande efterlevnad av gemenskapslagstiftningen,
los controles comunitarios hayan puesto en evidencia el incumplimiento de la legislación comunitaria e informado del mismo,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
b) eventuella riskfaktorer som identifierats vid nationella kontroller eller gemenskapskontroller,
b) cualesquiera factores de riesgo que hayan sido determinados mediante controles nacionales o comunitarios;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) beakta riskfaktorer som identifierats vid nationella kontroller eller gemenskapskontroller, och
b) tener en cuenta los factores de riesgo definidos por los controles nacionales o comunitarios;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
beakta eventuella riskfaktorer som har identifierats genom nationella kontroller eller gemenskapskontroller samt kontrollernas lönsamhetsaspekter.
tendrá en cuenta todo factor de riesgo señalado por los controles nacionales o comunitarios, así como los aspectos de la relación coste-beneficio de las verificaciones.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 4
Качество:
med förbehåll för den tillämpliga gemenskapsrätten regleras förfarandena för tillämpning av gemenskapskontroller, åtgärder och sanktioner i medlemsstaternas lagstiftning.
a reserva del derecho comunitario aplicable, los procedimientos relativos a la aplicación de los controles y de las medidas y sanciones comunitarias se regirán por el derecho de los estados miembros.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
närmare bestämmelser om gemenskapskontroller i medlemsstaterna får fastställas eller ändras i enlighet med förfarandet i artikel 62.3.
podrán establecerse o modificarse, con arreglo al procedimiento considerado en el apartado 3 del artículo 62, disposiciones detalladas con relación a los controles comunitarios en los estados miembros.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
vid gemenskapskontroller i medlemsstaterna kan det framkomma problem där de korrigeringsåtgärder eller förebyggande åtgärder som vidtagits som svar på kommissionens rekommendationer innebär att den nationella kontrollplanen måste ändras.
los controles comunitarios en los estados miembros podrán identificar problemas para los que las medidas correctoras o preventivas adoptadas en respuesta a las recomendaciones de la comisión exijan que se modifique el plan nacional de control.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
gemenskapskontroller i tredjeländer krävs för att kontrollera efterlevnaden av gemenskapens foder- och livsmedelslagstiftning samt lagstiftningen om djurhälsa och, i förekommande fall, djurskydd.
los controles comunitarios en terceros países son necesarios para comprobar el cumplimiento o la equivalencia respecto de la legislación comunitaria sobre piensos y alimentos así como de la legislación sobre la salud animal y, si procede, sobre el bienestar de los animales.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
resultaten av gemenskapskontroller som har genomförts i tredjelandet, särskilt resultaten av bedömningen av de behöriga myndigheterna och de åtgärder som de behöriga myndigheterna har vidtagit mot bakgrund av rekommendationer som har riktats till dem efter gemenskapskontroll.
los resultados de los controles comunitarios efectuados en el tercer país y, en particular, los resultados de la evaluación realizada por las autoridades competentes, y la acción que estas últimas han desarrollado a la vista de las recomendaciones que les hayan sido dadas a raíz de un control comunitario;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
b) hänsyn bör tas till eventuella riskfaktorer som har identifierats genom nationella kontroller eller gemenskapskontroller samt till kostnads- nyttoaspekterna, med beaktande av tidigare genomförda kontroller.
b) tendrá en cuenta cualquier factor de riesgo identificado por los controles nacionales o comunitarios, así como los aspectos de la relación coste-beneficio, sobre la base de los controles previamente efectuados;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(22) dessa gemenskapskontroller måste utföras av experter som är anställda av kommissionen men också av experter som är anställda av medlemsstaterna, och vilkas tjänster görs tillgängliga för kommissionen.
(22) las inspecciones comunitarias deben efectuarlas expertos contratados por la comisión así como expertos contratados por los estados miembros, puestos al servicio de la comisión.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vid behov skall riktlinjerna anpassas mot bakgrund av analysen av de årliga rapporter som medlemsstaterna lämnar in i enlighet med artikel 44, eller de gemenskapskontroller som utförs i enlighet med artikel 45.
cuando sea necesario, las directrices se adaptarán a la luz del análisis de los informes anuales que los estados miembros presenten con arreglo al artículo 44 o de los controles comunitarios efectuados con arreglo al artículo 45.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
när de särskilda importvillkoren i punkt 2 c antas skall hänsyn tas till uppgifter som det berörda tredjelandet lämnat och, vid behov, resultatet av gemenskapskontroller som genomförts i ett sådant tredjeland.
al adoptar las condiciones especiales para la importación indicadas en la letra c) del apartado 2 se tendrán en cuenta la información suministrada por los terceros países de que se trate y, si es necesario, los resultados de los controles comunitarios en ellos efectuados.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
i artikel 27a i rådets direktiv 2000/29/eg av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen [3] föreskrivs att artiklarna 41–46 i förordning (eg) nr 882/2004 om nationella kontrollplaner, årliga rapporter samt gemenskapskontroller i medlemsstaterna och i tredjeland skall tillämpas på lämpligt sätt för att direktivet skall kunna genomföras effektivt.
el artículo 27 bis de la directiva 2000/29/ce del consejo, de 8 de mayo de 2000, relativa a las medidas de protección contra la introducción en la comunidad de organismos nocivos para los vegetales o productos vegetales y contra su propagación en el interior de la comunidad [3], dispone que se aplicarán, según proceda, los artículos 41 a 46 del reglamento (ce) no 882/2004 respecto a los planes nacionales de control, los informes anuales y los controles comunitarios en los estados miembros y terceros países, para garantizar una aplicación efectiva de la citada directiva.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество: