Вы искали: schablonmässigt (Шведский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Spanish

Информация

Swedish

schablonmässigt

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Испанский

Информация

Шведский

schablonmässigt beräknat stödbelopp

Испанский

ayuda a tanto alzado

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

schablonmässigt beräknat stödbelopp fastställt per hektar

Испанский

ayuda a tanto alzado por hectárea

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

e) mängd erhållna olivrestprodukter, schablonmässigt fastställd,

Испанский

e) las cantidades de orujos de aceituna obtenidas, calculadas a tanto alzado;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

27 02 02 tillfälligt och schablonmässigt stöd till de nya medlemsstaterna

Испанский

27 02 02 compensación temporal y a tanto alzado para los nuevos estados miembros

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

- ett schablonmässigt fastställt stöd per hektar eller per djurenhet

Испанский

- una ayuda global establecida por hectárea o por unidad de ganado mayor,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

inspektionsavgifter skall tillämpas schablonmässigt på varupartier enligt följande:

Испанский

las tasas de inspección se aplicarán de forma normalizada a los envíos como sigue:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

- schablonmässigt beräknade stödbelopp fastställda per hektar eller per djurenhet

Испанский

- una ayuda a tanto alzado determinada por hectárea o por unidad de ganado mayor,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

- ett schablonmässigt beräknat stöd per hektar eller per djurenhet, eller

Испанский

- una ayuda global determinada por hectárea o por unidad de ganado mayor, o

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

de anslag som finns tillgängliga bör indexregleras på ett schablonmässigt sätt för programplaneringen.

Испанский

debe aplicarse un índice de adaptación a tanto alzado a los créditos disponibles a efectos de la programación.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

denna typ av kostnader fastställs inte längre schablonmässigt till 75 % av personalkostnaderna.

Испанский

en efecto, este tipo de gasto ya no se establece a tanto alzado en el 75 % de los gastos de personal.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

(15) de tillgängliga medlen från eff bör indexregleras schablonmässigt inför programplaneringen.

Испанский

(15) los créditos disponibles en virtud del fep deberán revisarse aplicando un porcentaje a tanto alzado para fines de programación.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

företrädarna för den tyska skatteförvaltningen uttalade sig mot att man schablonmässigt efterskänker de hittills uppkomna tullskulderna.

Испанский

los representantes de la administración alemana de hacienda son contrarios a la condonación general de la deuda aduanera contraída hasta ahora.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

minskningarna av kontantvärdet åren 1998 och 1999 gjordes schablonmässigt i förhållande till kontantvärdet för både delarna av överföringen.

Испанский

el menor valor en efectivo de los años 1998 y 1999 fue asignado a ambos tramos de forma global en la proporción correspondiente.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

(4) det bör fastställas bestämmelser som producentorganisationerna skall följa när det gäller schablonmässigt stöd.

Испанский

(4) procede determinar las condiciones que deben cumplir las organizaciones de productores en el marco del régimen de la ayuda a tanto alzado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

flyktingar stämplas schablonmässigt som kriminella och hjälpmedlet eurodac, herr wiebenga, är ett sätt att schablonmässigt stämpla flyktingar som kriminella.

Испанский

se escribe muy favorablemente acerca de la educación continua, de los cursos de perfeccionamiento profesional y de los estudios en general.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (eg) nr 104/2000 beträffande beviljande av schablonmässigt stöd för vissa fiskeriprodukter

Испанский

por el que se establecen disposiciones de aplicación del reglamento (ce) n° 104/2000 del consejo en lo relativo a la concesión de una ayuda a tanto alzado para determinados productos de la pesca

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

b) när det gäller bidrag, schablonmässigt angivna indirekta kostnader upp till 20 % av de direkta kostnaderna för insatsen.

Испанский

b) en el caso de ayudas, los costes indirectos de una operación declarados globalmente, hasta un máximo del 20 % de los costes directos;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

(15) företagsskattebeloppet för rederier [6] som valt detta system fastställs schablonmässigt på grundval av deras flottas nettotonnage.

Испанский

(15) el total del impuesto de sociedades para las compañías marítimas [6] que hayan optado por este régimen se establecerá a tanto alzado en función del arqueo neto de sus buques subvencionables.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

"Övriga administrativa kostnader" (personalkostnader och avskrivningar på tillgångar) har schablonmässigt beräknats till 75 % av personalkostnaderna.

Испанский

los "otros gastos de funcionamiento" (gastos de personal y dotaciones para amortización de inmovilizados) se establecen a tanto alzado en el 75 % de los gastos de personal.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

villkor för att bevilja schablonmässigt stöd enligt artikel 24.2 i förordning (eg) nr 104/2000 (nedan kallat schablonersättning)

Испанский

condiciones para la concesión de la ayuda a tanto alzado establecida en el apartado 2 del artículo 24 del reglamento (ce) n° 104/2000 (en lo sucesivo denominada "compensación a tanto alzado")

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,870,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK