Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i förevarande mål är den bristande skatteneutraliteten en följd av källskatten i dotterbolagets medlemsstat.
en el presente asunto, la falta de neutralidad fiscal se debe a la retención en origen practicada en el estado de la filial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen drar därför slutsatsen att skatteneutraliteten motiverades av skattesystemets inre logik och inte utgör statligt stöd.
la comisión concluye, por tanto, que el aplazamiento fiscal aplicado en el marco de la neutralidad fiscal se justifica por la lógica intrínseca del sistema fiscal y no constituye una ayuda estatal.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
i detta fall inverkar återföringen med 5 procent av avräkningsbeloppet till moderbolagets skattepliktiga resultat för kostnadsandelen inte på skatteneutraliteten för gränsöverskridande vinstutdelning.
en tal caso, como se ha dicho anteriormente, la integración del 5 % de los créditos fiscales en la base imponible de la sociedad en concepto de parte proporcional de gastos y cargas no afecta a la neutralidad fiscal de la distribución transfronteriza de beneficios.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i syfte att säkerställa skatteneutraliteten förbjuds medlemsstaterna enligt artikel 5.1 i direktivet att innehålla källskatt på vinster som ett dotterbolag delar ut till sitt moderbolag.
para garantizar la neutralidad fiscal, el artículo 5, apartado 1, de la directiva prohíbe a los estados miembros practicar una retención en origen sobre los beneficios distribuidos por una sociedad filial a su sociedad matriz.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi tror emellertid att på det här sättet kommer systemet att bli mycket mer komplicerat och dessutom kommer det inte att ge några garantier om tillämpningen av principen för skatteneutraliteten. liteten.
ahlqvist, theorin y wibe (pse), por escrito. - (sv) puesto que este informe tiene su punto de partida en la convicción de que va a realizarse la unión económica y monetaria y es favorable con respecto a este proyecto, nos hemos abstenido en la votación final sobre el informe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det är nödvändigt att möta det hot som utvecklingen i fråga om bedrägerier utgör mot gemenskapens och medlemsstaternas ekonomiska intressen samt mot den inre marknaden på ett sådant sätt att konkurrenskraften och skatteneutraliteten på den inre marknaden säkerställs på ett bättre sätt.
es necesario responder a la amenaza que plantea a los intereses financieros de la comunidad y los estados miembros y al mercado interior el avance del fraude, a fin de lograr una mayor garantía de competitividad y neutralidad fiscal de este último.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
om vi utgår från att skatteneutraliteten inte tillämpas per näringsenhet utan genomförs på ett allmänt, snarast horisontellt sätt, är det då inte risk för att skattetrycket förskjuts från energiintensiva företag till arbetsintensiva företag?
si partimos de que la neutralidad fiscal no se permite por unidad de empresa sino que posiblemente se deberá cumplir con carácter general, más bien de forma horizontal, ¿no hay peligro de que se produzca un desplazamiento de la presión fiscal de las empresas de gran intensidad energética hacia las empresas de mano de obra intensiva?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
när det är klart att skattskyldighet enligt reglerna för omvänd skattskyldighet ger rätt till avdrag följer det av skatteneutraliteten att avdrag skall medges om de materiella kraven uppfyllts, även om den skattskyldiga personen underlåtit att uppfylla vissa formella krav. en att deklarera på ett korrekt sätt.
cuando no haya duda de que la deuda tributaria según el mecanismo de autoliquidación da lugar a un derecho a deducir, el principio de neutralidad fiscal exige que se conceda la deducción si se cumplen los requisitos materiales, aun cuando el sujeto pasivo haya omitido las operaciones correctamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(4) såväl gemenskapens som de nationella ekonomiska intressena som i allt högre grad hotas av bedrägerier, bör därför skyddas så att konkurrenskraften och skatteneutraliteten på den inre marknaden säkerställs på ett bättre sätt.
(4) conviene proteger los intereses financieros comunitarios y nacionales, cada vez más amenazados por el fraude, a fin de lograr una mayor garantía de competitividad y neutralidad fiscal del mercado interior.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(2) inom ramen för den inre marknaden bör gemenskapens och nationella ekonomiska intressen, som i allt högre grad hotas av bedrägerier, skyddas så att konkurrenskraften och skatteneutraliteten på den inre marknaden säkerställs på ett bättre sätt.
(2) en el marco del mercado interior conviene proteger los intereses financieros comunitario y nacional, cada vez más amenazados por el fraude, a fin de lograr una mayor garantía de competitividad y neutralidad fiscal del mercado interior.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
det är alltså inte så mycket det faktum att avräkningen inkluderas i schablonbeloppet avseende förvaltningskostnader för innehavet, i den mening som avses i artikel 4.2 i direktivet, som påverkar skatteneutraliteten vid beskattningen av gränsöverskridande utdelning av vinst från ett dotterbolag till dess moderbolag hemmahörande i en annan medlemsstat, som möjligheten enligt direktivet att i dotterbolagets medlemsstat innehålla källskatt på moderbolagets inkomst.
de este modo, no es tanto la inclusión de los créditos fiscales en la cuantía a tanto alzado de los gastos de gestión referidos a la participación, en el sentido del artículo 4, apartado 2, de la directiva, lo que afecta a la neutralidad fiscal de las distribuciones transfronterizas de dividendos de una sociedad filial a su sociedad matriz establecida en otro estado miembro, como la posibilidad, permitida por la directiva, de proceder a retenciones en origen que gravan a la sociedad matriz en el estado miembro de la filial.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: