Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1) information om arbetsmöjligheterna för akademiker finns på epso:s webbplats.
1) per informazioni sulle opportunità di lavoro offerte ai laureati, si prega di consultare
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i slutet av varje program informeras deltagarna om arbetsmöjligheterna genom aing eller arbetsförmedlingen.
al termine di ciascun programma, l'aing o gli uffici di collocamento hanno informato le partecipanti sulle possibilità occupazionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— europeiska socialfonden, som skall bidra till en förbättring av arbetsmöjligheterna och arbetstagarnas geografiska och yrkesmässiga rörlighet.
— il fondo sociale ha il compito di migliorare le possibilità di occupazione e la mobilità geografica e professionale dei lavoratori nella comunità;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
undertecknade europaparlamentets samlingspartistiska ledamöter anser att parlamentets misstroendevotum emot kommissionen samtidigt skulle ha lamslagit arbetsmöjligheterna under finlands kommande ordförandeskap i eu .
i sottoscritti, europarlamentari del partito di coalizione, ritengono che una mozione di censura alla commissione da parte del parlamento avrebbe automaticamente esercitato influenze negative sull' operato del prossimo periodo di presidenza dell' unione europea della finlandia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
geografisk rörlighet är också nödvändig för att ta vara på arbetsmöjligheterna både i ett vidare perspektiv och i eu som helhet. _bar_
un più vasto accesso alle opportunità di lavoro, esteso fino al livello dell'unione, è inoltre raggiungibile tramite la mobilità sociale. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
i riktlinjerna för sysselsättningen 1999 föreskrivs att medlemsstaterna skall främja åtgärder som maximalt utnyttjar arbetsmöjligheterna, bl.a. inom miljöteknik och miljötjänstesektorn.
gli orientamenti in materia di occupazione 1999 impongono agli stati membri di promuovere misure atte a sfruttare pienamente le possibilità di lavoro, ad esempio nel settore delle tecnologie ambientali e in quello dei servizi ambientali; promozione ed estensione della valutazione tecnologica per includere l'occupazione e gli effetti ambientali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
samtidigt som vetenskap och teknik spelar en allt viktigare roll för dagens globala ekonomi , är det paradoxalt nog så att ungdomar i dag undviker vetenskapliga ämnen på grund av de begränsade arbetsmöjligheterna .
paradossalmente, mentre la scienza e la tecnologia svolgono una funzione sempre più decisiva nell’ economia globale attuale, i giovani si allontanano dalle discipline scientifiche a causa dei limitati sbocchi occupazionali.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Är Övertygat om att ett mer aktivt och effektivt utnyttjande av den inre marknadens möjligheter kommer att skapa nya arbetstillfällen och förbättra arbetsmöjligheterna för personer som arbetar, studerar eller praktiserar inom kultursektorn och därigenom främja sysselsättningen inom kultursektorn och sys selsättningen i sin helhet,
sottolinea che le informazioni e la consulenza fornite alle persone che lavorano, studiano o seguono una formazione nel settore culturale in merito alle opportunità di lavoro offerte dal mercato unico dovrebbero essere migliorate a livello comuni tario e tra gli stati membri;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
detta genomförande kan också bidra till au minska skillnaderna i utvecklingsgrad mellan de olika regionerna, att ge en större ekonomisk och social sam manhållning, att förbättra arbetsmöjligheterna för ar betstagare på den inre marknaden, att bekämpa ut-
tale realizzazione può anche contribuire alla riduzione delle disparità tra i livelli di sviluppo delle varie regioni, a una maggiore coesione economica e sociale, al miglioramento delle opportunità di lavoro nell'ambito del mercato interno, all'eliminazione del
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) diversifiering av verksamheten i syfte att främja olika slags arbetsmöjligheter för fiskare,
a) diversificazione delle attività allo scopo di promuovere la pluriattività per i pescatori;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: