Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i rangoons war chapel finns namnen på de britter som stupade mellan 5 maj och 15 augusti angivna i handskrift .
nella war chapel di rangoon sono scritti a mano i nomi delle vittime britanniche cadute tra il 5 maggio e il 15 agosto.
han har nämligen utplånat den handskrift som genom sina stadgar anklagade oss och låg oss i vägen; den har han skaffat undan genom att nagla den fast vid korset.
annullando il documento scritto del nostro debito, le cui condizioni ci erano sfavorevoli. egli lo ha tolto di mezzo inchiodandolo alla croce
lastspecifikationer, transiteringsintyg och kvitton får fyllas i med skrivmaskin på mekanisk väg eller på liknande sätt eller fyllas i med läslig handskrift; i det senare fallet skall de fyllas i med bläck och tryckbokstäver.
i formulari delle distinte di carico, dell'avviso di passaggio e della ricevuta possono essere compilati sia a macchina, sia con un procedimento meccanografico o affine, sia a mano, in modo leggibile; in quest'ultimo caso devono essere compilati con inchiostro e in stampatello.
ansökningar om importtillstånd, exporttillstånd, återexportintyg, intyg enligt artikel 5.2 b, 5.3 och 5.4, artikel 8.3 och artikel 9.2 b i förordning (eg) nr 338/97, intyg för personlig egendom och intyg för mobil utställning samt importanmälningar, fortsättningsblad och etiketter får dock fyllas i med läslig handskrift, med bläck och stora tryckbokstäver.
le domande relative alle licenze di importazione, alle licenze di esportazione, ai certificati di riesportazione, ai certificati previsti dall'articolo 5, paragrafo 2, lettera b), e paragrafi 3 e 4, dall'articolo 8, paragrafo 3, e dall'articolo 9, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (ce) n. 338/97, ai certificati di proprietà personale e ai certificati per mostra itinerante, le notifiche di importazione, i fogli aggiuntivi e le etichette possono essere compilati a mano, a penna e in stampatello, purché in forma leggibile.