Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i hyperkuber utan angiven huvudmarginalfördelning är samtliga celler primärceller. 5.
qualunque casella che rientra in almeno una distribuzione marginale principale di un dato ipercubo; nel caso degli ipercubi per i quali non è definita alcuna distribuzione marginale principale, tutte le caselle sono caselle primarie; 5)
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
primär cell cell som är en del av åtminstone en huvudmarginalfördelning i en bestämd hyperkub.
«casella primaria»
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
huvudmarginalfördelning delmängd i en bestämd hyperkub som tas fram genom en tabelluppställning av vissa men inte alla av hyperkubens indelningar. 4.
«distribuzione marginale principale» una sezione di un determinato ipercubo che risulta dalla tabulazione incrociata di alcune disaggregazioni dell’ipercubo, ma non di tutte; 4)
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
varje följande rad (ej fetstil) anger en huvudmarginalfördelning enligt artikel 2.3 i denna förordning.
ogni ulteriore riga sottostante (non in grassetto) specifica una «distribuzione marginale principale» ai sensi dell’articolo 2, paragrafo 3, del presente regolamento.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
varje tvåställigt nummer nedan (ej fetstil) anger en huvudmarginalfördelning enligt artikel 2.3 i denna förordning.
ogni sottostante numero a due cifre (non in grassetto) individua una «distribuzione marginale principale» ai sensi dell’articolo 2, paragrafo 3, del presente regolamento.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
för ”personer som bor i ett hushåll, utan angiven kategori” (kategorierna hst.m.1.3. eller hst.h.1.3.), ”primärt hemlösa personer” (hst.m.2.2. eller hst.h.2.2.) och ”personer som inte bor i ett hushåll, men kategori anges inte” (hst.m.2.3. eller hst.h.2.3.) fordras ingen huvudmarginalfördelning (geo.l. x sex. x age.l. x hst.m., respektive geo.l. x sex. x age.l. x hst.h. rekommenderas).
per le «persone che vivono in famiglia (modalità non specificata)» (modalità hst.m.1.3 o hst.h.1.3), le «persone senza fissa dimora (di tipo primario)» (hst.m.2.2 o hst.h.2.2) e le «persone che non vivono in famiglia (modalità non specificata)» (hst.m.2.3 o hst.h.2.3) non è richiesta alcuna distribuzione marginale principale (raccomandata: geo.l. x sex. x age.l. x hst.m., rispettivamente geo.l. x sex. x age.l. x hst.h.).
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество: