Вы искали: måsar och trutar (Шведский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Итальянский

Информация

Шведский

måsar och trutar

Итальянский

gabbiano

Последнее обновление: 2012-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

det måste och kommer vi att göra.

Итальянский

dobbiamo farlo e lo faremo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

framför allt konsumentförpackningarna måste och kan reduceras.

Итальянский

sono soprattutto le confezioni al dettaglio a potere e a dovere essere ridotte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

europeiska unionen måste och skall leva upp till detta ansvar .

Итальянский

l' unione europea deve ottemperare alle proprie responsabilità.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

detta är ett försummat område där mycket måste och kan göras.

Итальянский

si tratta di un ambito trascurato in cui molto ancora deve e può essere fatto.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

vi måste och vill ge ekonomiska bidrag, och vi vill ge dem snabbt.

Итальянский

noi dobbiamo, vogliamo donare denaro, e vogliamo farlo rapidamente.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

Återupptagandet av integrationsprocessen inom gemenskapen var ett måste, och detta av två skäl:

Итальянский

la ripresa del processo di integrazione finanziaria in seno alla comunità era indispensabile e rispondeva ad una duplice preoccupazione:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

ansökninesblanketten måste och officiella lantbrevbärare i rekommenderat brev. endast kvitton kommer att accepteras som bevis för avsändnins

Итальянский

l'atto di candidatura va trasmesso per plico raccomandato. postale e dei corrierì ufficiali sono valide quale prova dell'invio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

detta betyder att flexibilitet är ett absolut måste, och att det är nödvändigt med ett livslångt lärande och att ständigt lära om.

Итальянский

in altre parole la flessibilità è un'esigenza assoluta, come pure l'apprendimento nel corso di tutta la vita, e un apprendimento costantemente nuovo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

1.24 regionkommittén anser det nödvändigt att klargöra vilka uppgifter som måste och kan utföras gemensamt i en avsevärt utvidgad union.

Итальянский

1.20 ritiene che applicare il principio di sussidiarietà garantisca la base democratica delle istituzioni dell'unione e il concetto di cittadinanza europea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

morgondagens union, som är den union kandidatländerna kommer att ansluta sig till, måste och kommer att se an norlunda ut än dagens union.

Итальянский

in secondo luogo una questione che mi sta particolar mente a cuore: è essenziale che si lanci un'iniziativa a fa vore delle persone la cui salute è stata danneggiata dall'esposizione ai solventi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

för vår del måste det vara " måste" och i ett antal motiveringar verkar det som om kommissionen ibland vill det.

Итальянский

noi crediamo che al posto del « può » dovrebbe esserci un « deve »; del resto, leggendo alcune motivazioni, si ricava l' impressione che la stessa commissione sarebbe d' accordo.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

– herr talman! det är stor skillnad mellan orden ” måste ” och ” får ”.

Итальянский

   – signor presidente, c’ è un’ enorme differenza tra le parole “ devono” e “ possono” .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,560,572 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK