Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) nettoinkomsterna från de produkter som återtagits från marknaden.
c) le entrate nette realizzate grazie ai prodotti ritirati dal mercato;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
nettoinkomsterna av försäljningen skall överföras till institutionerna, organisationerna och organen efter räkenskapsårets slut.
i proventi netti della vendita sono versati alle istituzioni, agli organi e agli organismi successivamente alla chiusura dell'esercizio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en marknadsekonomisk investerare värderar ett företag till ett så lågt pris endast om han förväntar sig en exceptionellt negativ utveckling av de framtida nettoinkomsterna.
un investitore in condizioni di mercato valuterà una società a un prezzo così basso soltanto se si aspetta in futuro un’evoluzione estremamente negativa delle entrate nette.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
om det av redovisningen framgår att det skett väsentliga förändringar i nettoomsättningen eller nettoinkomsterna skall det anges i resonerande text vad som orsakat sådana förändringar.
se dai bilanci risultano variazioni sostanziali delle vendite o delle entrate nette, illustrare le ragioni di tali variazioni.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
som anses lönsamma när nettoinkomsterna per arbetsenhet minst uppgår till 60 % av den referensinkomst som fastställts av istat, i enlighet med bestämmelserna i det regionala operativa programmet för kalabrien,
la cui redditività è dimostrata in quanto l'introito netto per unità di lavoro è pari almeno al 60 % del reddito di riferimento determinato dall'istat, conformemente alle disposizioni del programma operativo regionale della calabria,
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:
de som dock erhöll bidrag fick. för det andra, en månatlig ersättning som i genomsnitt var något högre än 50% av nettoinkomsterna från förvärvsarbete (härvid bör betonas att det kan
in primo luogo, circa un quarto delle persone di età compresa tra 25 e 64 anni nel-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det skall anges med vilket eller vilka motiv erbjudandet görs och, där så är tillämpligt, för vilka huvudsakliga användningsområden (ordnande efter prioritet) som nettoinkomsterna av transaktionen är avsedda.
ragioni dell'offerta e, se del caso, stima dell'importo netto dei proventi suddiviso in funzione dei principali impieghi previsti e presentato in ordine di priorità degli impieghi.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
en väsentlig skyldighet för ett exportorienterat företag eller ett företag i en särskild ekonomisk zon är enligt utrikeshandelspolitiken att uppnå nettoinkomster av utländsk valuta, dvs. det totala värdet på exportvarorna under en referensperiod (5 år) måste vara högre än det totala värdet på importvarorna.
una condizione fondamentale per beneficiare dei sistemi eous e sezs prevista dal documento di politica in materia di commercio estero è ottenere un reddito netto in valuta estera: ciò significa che, nel periodo di riferimento (5 anni), il valore totale delle esportazioni deve essere superiore al valore totale delle merci importate.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество: