Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
till en bil i denna underkategori får kopplas en släpvagn med en totalvikt som inte överstiger 750 kg.
agli autoveicoli di questa sottocategoria può essere agganciato un rimorchio la cui massa massima autorizzata non superi 750 kg;
till en bil i denna kategori får kopplas en släpvagn med en tillåten totalvikt som inte överstiger 750 kg.
agli autoveicoli di questa categoria può essere agganciato un rimorchio la cui massa massima autorizzata non superi 750 kg;
bilar med en tillåten totalvikt som inte överstiger 3 500 kg och som inte har fler än åtta sittplatser utöver förarsätet.
-autoveicoli la cui massa massima autorizzata non supera 3 500 kg e il cui numero di posti a sedere, escluso quello del conducente, non è superiore a otto;
1 dospåse = 15 g pulver innehåller 2, 4 g ketoprofen och hjälpämnen till en totalvikt på 15 g.
2,4 g di ketoprofene ed eccipienti q. b. a 15 g.
en medlemsstat får avstå från att tillämpa den här förordningen på vägmotorfordon för varutransport vars maxlast eller totalvikt understiger ett visst mått.
ogni stato membro ha la facoltà di escludere dall'ambito di applicazione del presente regolamento gli autoveicoli stradali per il trasporto di merci il cui carico utile, o il peso massimo autorizzato a pieno carico, sia inferiore a un determinato limite.
från och med den 1 oktober 1995 för frambyggda fordon i kategori m1 och samtliga motorfordon i kategori n1 med en högsta tillåten totalvikt som inte överstiger 1 500 kg
a decorrere dal 1o ottobre 1995, per i veicoli a motore a cabina avanzata della categoria m1 e per tutti i veicoli a motore della categoria n1 con una massa massima autorizzata non superiore a 1 500 kg, gli stati membri:
en sådan etikett skall inte vara obligatorisk för komponenter som ingår med mindre än 30 % av produktens totalvikt, exklusive fodret.
tale etichetta non è obbligatoria per le parti che rappresentano meno del 30 % del peso totale del prodotto, ad eccezione delle fodere principali.
fordon i kategori c med en totalvikt om minst 10 000 kg, en längd om minst 7 meter och en maximihastighet om minst 80 km/tim.
veicolo della categoria c con una massa massima autorizzata di almeno 10 000 kg ed una lunghezza di almeno 7 m, che raggiunge la velocità di 80 km/h;
detta direktiv gäller uppförandet hos styrmekanismer hos motorfordon i kategori m1 samt fordon i kategori n1 med en högsta tillåten totalvikt som understiger 1 500 kg med avseende på skyddet för föraren vid en frontalkrock.
la presente direttiva si applica al comportamento del dispositivo di guida dei veicoli a motore della categoria m1 e dei veicoli della categoria n1 la cui massa massima autorizzata è inferiore a 1 500 kg, per quanto riguarda la protezione del conducente in caso di urto frontale.