Вы искали: vitfiskbestånden (Шведский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Italian

Информация

Swedish

vitfiskbestånden

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Итальянский

Информация

Шведский

sedan fisketav tobis förbjöds i det känsliga området”wee bankie” har vitfiskbestånden återhämtat sig, förklarar smith.

Итальянский

«da quando la pesca al cicerello è stata vietata nella zona sensibiledi “wee bankie”, gli stock di pesce biancosi sono ripopolati», dichiara smith.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

redan i mars när vi hade resolutionen om vitfisksektorn uppmanade parlamentet budgetmyndigheten att dra upp planer för att avsätta 150 miljoner euro för att kompensera de utdragna förlusterna för kustsamhällen som en följd av krisen i vitfiskbestånden .

Итальянский

lo scorso marzo, all' epoca della risoluzione sul settore del pesce bianco, il parlamento chiese all' autorità di bilancio di elaborare un piano per destinare 150 milioni di euro alla compensazione delle perdite subite dalle comunità costiere in seguito alla crisi degli stock di pesce bianco.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

i rapporten granskas situationen för djuphavsfisket med en ekonomisk analys som visar att vitfiskbestånden skulle behöva vara 30 % större än vad de är för att sektorn skulle kunna gå med vinst med en flotta av dagens storlek.

Итальянский

la relazione, che passa in rassegna la situazione attuale dei suddetti comparti (pesca di specie demersali e di crostacei), presenta un'analisi economica dalla quale risulta che la redditività di questo segmento della flotta, nelle sue dimensioni attuali, presupporrebbe un aumento del 30 % delle risorse di pesce bianco.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i rapporten granskas situationen för djuphavsfisket med en ekonomisk analys som visar att vitfiskbestånden skulle behöva vara 30% större än vad de är för att sektorn skulle kunna gå med vinst med en flotta av dagens storlek. läget är ungefär detsamma för musselfiskeflottan. eftersom varken bestånden eller det tillåtna fisket förväntas öka inom en överskådlig framtid rekommenderas en permanent nedläggning av 25% av djuphavsfiskeflottans kapacitet (över 10000 gt) och en minskning av musselflottan till 4800 kw. dessa åtgärder möjliggör rimliga ekonomiska vinster för de yrkesfiskare som stannar i sektorerna. en minskning av musselflottan till 4800 kw eller 1300 gt bör göra det möjligt för den återstående flottan att fiska under ca 130 dagar per år, vilket skulle ge de återstående fartygen en bättre tilldelning av fiskeansträngningen.

Итальянский

la relazione, che passa in rassegna la situazione attuale dei suddetti comparti (pesca di specie demersali e di crostacei), presenta un'analisi economica dalla quale risulta che la redditività di questo segmento della flotta, nelle sue dimensioni attuali, presupporrebbe un aumento del 30% delle risorse di pesce bianco. considerazioni analoghe si applicano alla flotta adibita alla pesca dei crostacei. in assenza di prospettive positive in relazione alla consistenza degli stock o al livello di prelievo autorizzato nel prossimo futuro, è stato proposto un regime finalizzato al ritiro permanente del 25% della capacità della flotta adibita alla pesca di specie demersali (oltre 10000 gt) e alla riduzione a 4800 kw della flotta dedita alla cattura di pettinidi, al fine di garantire un adeguato livello di redditività agli operatori del settore rimasti in attività. il fatto di ridurre a 4800 kw o a 1300gt la flotta adibita alla pesca dei pettinidi consentirebbe alla flotta rimasta in attività di effettuare circa 130 giorni di pesca all'anno e garantirebbe una migliore ripartizione dello sforzo di pesca tra i pescherecci.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,053,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK