Вы искали: igenom (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

igenom

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

men han gick sin väg mitt igenom hopen och vandrade vidare.

Латинский

ipse autem transiens per medium illorum iba

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och göra alla dem fria, som av fruktan för döden hela sitt liv igenom hade varit hemfallna till träldom.

Латинский

et liberaret eos qui timore mortis per totam vitam obnoxii erant servitut

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och sedan de så hade farit igenom hela landet, kommo de efter nio månader och tjugu dagar hem till jerusalem.

Латинский

et lustrata universa terra adfuerunt post novem menses et viginti dies in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag tänker nämligen komma till eder, sedan jag har farit genom macedonien. ty macedonien vill jag allenast fara igenom,

Латинский

veniam autem ad vos cum macedoniam pertransiero nam macedoniam pertransib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och israels barn gingo mitt igenom havet på torr mark, under det att vattnet stod såsom en mur till höger och till vänster om dem.

Латинский

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men rakel hade tagit husgudarna och lagt dem i kamelsadeln och satt sig därovanpå. och laban sökte igenom hela tältet, men fann dem icke.

Латинский

illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men lyft du upp din stav, och räck ut din hand över havet, och klyv det itu, så att israels barn kunna gå mitt igenom havet på torr mark.

Латинский

tu autem eleva virgam tuam et extende manum super mare et divide illud ut gradiantur filii israhel in medio mari per siccu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därefter vandrade han igenom landet, från stad till stad och från by till by, och predikade och förkunnade evangelium om guds rike. och med honom följde de tolv,

Латинский

et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och moabs konung såg att han icke kunde hålla stånd i striden, tog han med sig sju hundra svärdbeväpnade män för att slå sig igenom till edoms konung; men de kunde det icke.

Латинский

quod cum vidisset rex moab praevaluisse scilicet hostes tulit secum septingentos viros educentes gladium ut inrumperet ad regem edom et non potuerun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

havet klöv du itu för dem, så att de gingo mitt igenom havet på torr mark; men deras förföljare lät du sjunka i djupet såsom stenar, i väldiga vatten.

Латинский

et mare divisisti ante eos et transierunt per medium maris in sicca persecutores autem eorum proiecisti in profundum quasi lapidem in aquas valida

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag vill i dag gå igenom hela din hjord och avskilja ur den alla spräckliga och brokiga såväl som alla svarta djur bland fåren, så ock vad som är brokigt och spräckligt bland getterna; sådant må sedan bliva min lön.

Латинский

gyra omnes greges tuos et separa cunctas oves varias et sparso vellere et quodcumque furvum et maculosum variumque fuerit tam in ovibus quam in capris erit merces me

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

herren sade till honom: »gå igenom jerusalems stad, och teckna med ett tecken på pannan de män som sucka och jämra sig över alla styggelser som bedrivas därinne.»

Латинский

et dixit dominus ad eum transi per mediam civitatem in medio hierusalem et signa thau super frontes virorum gementium et dolentium super cunctis abominationibus quae fiunt in medio eiu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och på hans plats skall uppstå en annan, en som låter en fogde draga igenom det land som är hans rikes prydnad; men efter några dagar skall han störtas, dock icke genom vrede, ej heller i krig.

Латинский

et stabit in loco eius vilissimus et indignus decore regio et in paucis diebus conteretur non in furore nec in proeli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

»låt mig taga genom ditt land. vi skola icke vika av ifrån vägen in i åkrar eller vingårdar, och icke dricka vatten ur brunnarna. stora vägen skola vi gå, till dess vi hava kommit igenom ditt område.»

Латинский

obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,013,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK