Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
då min hand har träffat de andra gudarnas riken, vilkas beläten voro förmer än jerusalems och samarias,
quomodo invenit manus mea regna idoli sic et simulacra eorum de hierusalem et de samari
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du skall bliva drucken och bliva full av bedrövelse, ty en ödeläggelsens och förödelsens kalk är din syster samarias kalk.
ebrietate et dolore repleberis calice maeroris et tristitiae calice sororis tuae samaria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
väl såg jag ock hos samarias profeter vad förvänt var; de profeterade i baals namn och förde mitt folk israel vilse.
et in prophetis samariae vidi fatuitatem prophetabant in baal et decipiebant populum meum israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och allt folket får förnimma det, efraim och samarias invånare, de som säga i sitt övermod och i sitt hjärtas stolthet:
et sciet populus omnis ephraim et habitantes samariam in superbia et magnitudine cordis dicente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och samaria är efraims huvud, och remaljas son är samarias huvud. om i icke haven tro, skolen i icke hava ro.»
et caput ephraim samaria et caput samariae filius romeliae si non credideritis non permanebiti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ve eder, i säkre på sion, i sorglöse på samarias berg, i ädlingar bland förstlingsfolket, i som israels hus plägar vända sig till!
vae qui opulenti estis in sion et confiditis in monte samariae optimates capita populorum ingredientes pompatice domum israhe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
israels konung och josafat, juda konung, sutto nu var och en på sin tron, iklädda sina skrudar, på en tröskplats vid samarias port, under det att alla profeterna profeterade inför dem.
rex autem israhel et iosaphat rex iuda sedebat unusquisque in solio suo vestiti cultu regio in area iuxta ostium portae samariae et universi prophetae prophetabant in conspectu eoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ropen ut över asdods palatser och över palatsen i egyptens land; sägen: församlen eder till samarias berg, och sen huru stor förvirring där råder, och huru man övar förtryck därinne.
auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
israels konung och josafat, juda konung, sutto nu var och en på sin tron, iklädda sina skrudar; de sutto på en tröskplats vid samarias port, under det att alla profeterna profeterade inför dem.
porro rex israhel et iosaphat rex iuda uterque sedebant in solio suo vestiti cultu regio sedebant autem in area iuxta portam samariae omnesque prophetae vaticinabantur coram ei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
genom jakobs överträdelse sker allt detta och genom israels hus' synder. vem är då upphovet till jakobs överträdelse? Är det icke samaria? och vem till juda offerhöjder? Är det icke jerusalem?
in scelere iacob omne istud et in peccatis domus israhel quod scelus iacob nonne samaria et quae excelsa iudae nonne hierusale
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: