Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
utöver att uppfylla de kriterier som fastläggs i punkt 2 skall de privaträttsliga organ som nämns i stycke a i den punkten styrka följande:
papildus 2. punktā noteiktajiem kritērijiem privāttiesību subjekti, kas minēti tā paša punkta a) apakšpunktā, apliecina:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
termen exportör kan i tullsammanhang ha en annan innebörd än i denna förordning, med hänsyn till de privaträttsliga förhållandena mellan de ekonomiska aktörerna, om inte särskilda bestämmelser fastställts i vissa gemensamma marknadsordningar,
eksportētājs muitas izpratnē var atšķirties no eksportētāja šīs regulas izpratnē, ņemot vērā attiecības starp uzņēmējiem saskaņā ar privāttiesībām, izņemot gadījumus, kad ir pieņemti speciāli noteikumi kādā tirgus kopīgo organizāciju sistēmā;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
termen exportör kan i tullsammanhang ha en annan innebörd än i denna förordning, med hänsyn till de privaträttsliga förhållandena mellan de ekonomiska aktörerna, om inte särskilda bestämmelser fastställts i förordning (eg) nr 1234/2007 eller dess tillämpningsbestämmelser;
eksportētājs muitas izpratnē var atšķirties no eksportētāja šīs regulas izpratnē, ņemot vērā attiecības starp uzņēmējiem saskaņā ar privāttiesībām, izņemot gadījumus, kas paredzēti speciālajos noteikumos, kas noteikti regulā (ek) nr. 1234/2007 vai tās īstenošanas noteikumos;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.