Вы искали: däggdjursarter (Шведский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Lithuanian

Информация

Swedish

däggdjursarter

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Литовский

Информация

Шведский

alla däggdjursarter

Литовский

visos žinduolių rūšys

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

alla livsmedelsproducerande däggdjursarter

Литовский

visos maistui skirtos žinduolių rūšys

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

denna post bör utvidgas till att gälla alla livsmedelsproducerande däggdjursarter.

Литовский

Į šį įrašą reikėtų įtraukti visas maistui skirtų žinduolių rūšis.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

denna post bör ändras och utvidgas till att gälla alla livsmedelsproducerande däggdjursarter, utom djur som producerar mjölk som skall användas som livsmedel.

Литовский

Šį įrašą reikėtų pakeisti ir į jį įtraukti visas maistui skirtų žinduolių rūšis, išskyrus gyvūnus, kurių pienas skirtas žmonėms vartoti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en beskrivning av populationsdynamik, naturlig och nuvarande utbredning och status för marina däggdjursarter och reptilarter som förekommer i den marina regionen eller delregionen.

Литовский

populiacijų dinamikos, jūrų regione ar paregionyje pasitaikančių jūrų žinduolių ir roplių rūšių natūralaus ir realaus pasiskirstymo bei būklės aprašymas;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Ämnena dinoprosttrometamin och dinoprost är förtecknade i bilaga ii till förordning (eeg) nr 2377/90 i gruppen organiska kemiska ämnen, för alla däggdjursarter.

Литовский

medžiagos dinoprosto trometaminas ir dinoprostas yra įtrauktos į reglamento (eeb) nr. 2377/90 ii priedo organinių junginių kategoriją visoms žinduolių rūšims.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

3 b och mom. 6) i lagen om djurs välbefinnande som avser enskildas eller djurhandelns innehav av däggdjursarter som inte anges i den förteckning som finns i en bilaga till den kungliga förordningen, ska det prövas huruvida sådana villkor grundar sig på sakliga skäl och inte

Литовский

konkrečiau kalbant apie sąlygas, kurios įtvirtintos gyvūnų gerovės įstatymo 3a straipsnio 2 dalies 3 punkto b papunktyje ir 6 punkte, susijusias su fizinių asmenų ar gyvūnais prekiaujančių įmonių žinduolių rūšių egzempliorių, nenumatytų prie karaliaus nutarimo pridėtame sąraše, laikymu, reikia patikrinti, ar tokios sąlygos yra

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(3) substanserna ammonium- och natriumsalter av bituminosulfonater har funnits med i bilaga ii för alla livsmedelsproducerande däggdjursarter, men har inte omfattat djur som producerar mjölk för human konsumtion.

Литовский

(3) amonio ir natrio druskų bituminosulfonatai turėtų būti įtraukti į ii priedą, išskyrus gyvūnus, kurių pienas skirtas žmonių vartojimui.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ersättningen ska begränsas till det belopp som betalas till jägare eller andra personer eller enheter för insamling av döda vilda djur (vildsvin i fråga om klassisk svinpest och alla däggdjursarter i fråga om rabies) eller jakt på djur (vildsvin i fråga om klassisk svinpest och misstänkta vilda däggdjur samt friska skjutna rävar och mårdhundar i fråga om rabies) och leverans av dem (hela djur eller vissa specificerade delar av dem) till den behöriga myndigheten för genomförande av stödberättigande laboratorietester som ett led i programmet.

Литовский

išlaidos neturi viršyti sumos, kuri medžiotojams arba kitiems asmenims ar subjektams mokama už negyvų laukinių gyvūnų surinkimą (klasikinio kiaulių maro atveju – šernų, pasiutligės atveju – visų rūšių žinduolių) arba už gyvūnų medžioklę (klasikinio kiaulių maro atveju – šernų, pasiutligės atveju – visų rūšių žinduolių) ir jų atvežimą (viso gyvūno arba konkrečios gyvūno kūno dalies) kompetentingai institucijai, kad būtų atlikti tinkami finansuoti laboratoriniai tyrimai, kaip numatyta pagal programą.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,826,166 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK