Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i som byggen upp sion med blodsdåd och jerusalem med orättfärdighet --
kurie statote sioną krauju ir jeruzalę neteisybe!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
all orättfärdighet är synd; dock finnes det synd som icke är till döds.
kiekviena neteisybė yra nuodėmė, tačiau esama nuodėmės ne iki mirčiai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ve dig som bygger upp städer med blodsdåd och befäster orter med orättfärdighet!
‘vargas tam, kuris stato miestą krauju ir tvirtovę neteisybe’.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vad skola vi då säga? kan väl orättfärdighet finnas hos gud? bort det!
ką gi pasakysime? gal dievas neteisingai daro? jokiu būdu!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ytterligare såg jag under solen att på domarsätet rådde orättfärdighet, och på rättfärdighetens säte orättfärdighet.
aš mačiau po saule: teismo vietojenedorybė, teisingumo vietojeneteisybė.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lyckosam var du på dina vägar från den dag då du skapades, till dess att orättfärdighet blev funnen hos dig.
tu buvai tobulas savo keliuose nuo savo sukūrimo dienos, kol buvo atrasta tavyje nedorybės.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty guds vrede uppenbarar sig från himmelen över all ogudaktighet och orättfärdighet hos människor som i orättfärdighet undertrycka sanningen.
dievo rūstybė apsireiškia iš dangaus už visokią žmonių bedievystę ir neteisybę, kai teisybę jie užgniaužia neteisumu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
huru mycket mindre då den som är ond och fördärvad, den man som läskar sig med orättfärdighet såsom med vatten!
tuo labiau bjaurus ir purvinas žmogus, kuris geria nedorybę kaip vandenį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty edra händer äro fläckade av blod och edra fingrar av missgärning, edra läppar tala lögn, och eder tunga frambär orättfärdighet.
jūsų rankos suteptos krauju ir pirštai nusikaltimu; jūsų lūpos kalba melą ir liežuvis kartoja neteisybę.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
om vi bekänna våra synder, så är han trofast och rättfärdig, så att han förlåter oss våra synder och renar oss från all orättfärdighet.
jeigu išpažįstame savo nuodėmes, jis ištikimas ir teisingas, kad atleistų mums nuodėmes ir apvalytų mus nuo visų nedorybių.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du älskar rättfärdighet och hatar orättfärdighet; därför har gud, din gud, smort dig med glädjens olja mer än dina medbröder.
mira, alaviju ir kasija kvepia tavo drabužiai. iš dramblio kaulo rūmų linksmina tave.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ve dig, du som bygger ditt hus med orättfärdighet och dina salar med orätt, du som låter din nästa arbeta för intet och icke giver honom hans lön,
vargas statančiam namus neteisybe ir suktybėmis, kuris verčia artimą dirbti jam ir neatlygina už darbą,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i haven plöjt ogudaktighet, orättfärdighet haven i skördat, i haven ätit lögnaktighets frukt, i förlitande på eder väg, på edra många hjältar.
jūs arėte nedorybę, pjovėte neteisybę ir valgėte melo vaisius. kadangi pasitikėjote savo keliais, karžygių daugybe,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de hava övergivit den raka vägen och kommit vilse genom att efterfölja balaam, beors son, på hans väg. denne åtrådde ju att vinna lön genom orättfärdighet;
palikę teisingą kelią, jie nuklydo ir pasuko bosoro sūnaus balaamo keliu, kuris pamėgo neteisumo atlygį,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gån icke i ok tillsammans med dem som icke tro; det bleve omaka par. vad har väl rättfärdighet att skaffa med orättfärdighet, eller vilken gemenskap har ljus med mörker?
nevilkite svetimo jungo su netikinčiais. kas gi bendro tarp teisumo ir nusikaltimo? ir kas bendro tarp šviesos ir tamsos?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den som talar av sig själv, han söker sin egen ära; men den som söker dens ära, som har sänt honom, han är sannfärdig, och orättfärdighet finnes icke i honom. --
kas iš savęs kalba, ieško sau šlovės. o kuris ieško jo siuntėjo šlovės, tas teisus, ir nėra jame neteisybės”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Även om de finansiella uppgifter som företagen har inkommit med visar att både sgl och nsc är […] skulle det vara liktydigt med att ge dem orättfärdiga och oberättigade konkurrensfördelar att enbart ta hänsyn till företagens […], vilket huvudsakligen beror på allmänna marknadsvillkor.
nors dviejų įmonių pateikti finansiniai duomenys rodo, kad ir sgl, ir nsc yra […], atsižvelgiant vien tik į tai, kad įmonės […], daugiausia dėl bendrų rinkos sąlygų, šioms įmonėms būtų nepagrįstai suteiktas konkurencinis pranašumas.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество: