Вы искали: utvärderingsförfarandet (Шведский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Maltese

Информация

Swedish

utvärderingsförfarandet

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Мальтийский

Информация

Шведский

effektivare, tydligare och striktare tillämpning av utvärderingsförfarandet

Мальтийский

proċedura ta'evalwazzjoni aktar effiċjenti, trasparenti u applikata strettament

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

denna plan kommer att bedömas under utvärderingsförfarandet samt under projektuppföljningen.

Мальтийский

dan il-pjan ser ikun ivvalutat matul il-proċess ta’ evalwazzjoni kif ukoll matul is-segwitu tal-proġett.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

organiseringen av utvärderingsförfarandet är en av de uppgiftersom nyligen delegerades till genomförandeorganet för det transeuropeiska transportnätet.

Мальтийский

9 il-kunċett ta’‘proġetti maġġuri’ huwa ddenit l-aktar abbażi tal-volum

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

de utförliga skälen till förnyad prövning lämnades till emea den 18 juli 2006 och utvärderingsförfarandet för förnyad prövning inleddes den 19 juli 2006.

Мальтийский

ir- raġunijiet dettaljati għat- talba ġew ippreżentati lill- emea fit- 18 ta ’ lulju 2006 u l - proċedura ta ’ valutazzjoni għall- eżami mill- ġdid bdiet fid- 19 ta ’ lulju 2006.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

byrån skall varje år till budgetmyndigheten överlämna all relevant information om resultaten av utvärderingsförfarandet.%quot%

Мальтийский

l-aġenzija għandha tibgħat kull sena lill-awtorità tal-budget kull informazzjoni relevanti għar-riżultat tal-proċeduri ta'valutazzjoni."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

om mg > 0,5, återstår följande alternativ: • förbättra kontrollen av exponeringen och upprepa utvärderingsförfarandet.

Мальтийский

jekk gm > 0.5, l-għażliet huma kif ġej: d tejjeb il-kontroll ta’ lespożizzjoni u rrepeti lproċedura ta’ evalwazzjoni

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

den behöriga tillståndsmyndigheten skall informera kommissionen om utvärderingsförfarandet och om sina slutsatser, samt om det beslut som den fattar i fråga om den operativa licensens status. ⎪

Мальтийский

ð l-awtorità tal-liċenzji kompetenti għandha tinforma lill-kummissjoni dwar il-proċedura ta'valutazzjoni u s-sejbiet tagħha, kif ukoll dwar id-deċiżjoni li tieħu fir-rigward ta'l-istatus tal-liċenzja tat-tħaddim. ⎪

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

vid sitt möte den 16-17 juli 2003 avgav programkommittén ett enhälligt positivt yttrande för att finansiera de projekt som valts ut genom utvärderingsförfarandet. kommittén vände på rangordningen för två förslag på reservlistan.

Мальтийский

fil-laqgħa tiegħu tas-16-17 ta'lulju 2003, il-kumitat tal-programm ta opinjoni unanimu favur il-finanzjament ta'proposti magħżula mill-proċedura ta'evalwazzjoni. huwa qaleb l-ordni ta'prijorità għal żewġ proposti fuq il-lista ta'riżerva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

3. för att utvärderingsförfarandet skall löpa smidigare får kommissionen, mot bakgrund av den information som erhållits enligt punkt 1 och 2, fastställa en annan tidsfrist än den som föreslås i punkt 2 för enskilda ämnen eller ämnesgrupper enligt bilaga i.

Мальтийский

3. fid-dawl tat-tagħrif irċevut skond il-paragrafi 1 u 2, il-kummissjoni tista'tistabbilixxi temmiet taż-żmien differenti minn dawk proposti fil-paragrafu 2, għal sustanzi individwali jew għal gruppi ta'sustanzi kif stabbiliti fl-anness i, sabiex tippermetti l-kontinwazzjoni bla tfixkil tal-proċess ta'l-evalwazzjoni.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

(12) förteckningen omfattar cirka 2800 ämnen. enligt scf:s yttrande kan man dra slutsatsen att cirka 800 ämnen inte behöver genomgå någon ny utvärdering för närvarande. utifrån antagandet att jecfa skulle utvärdera ett stort antal ämnen under de kommande fem åren återstår 1000 till 1250 ämnen att utvärdera för scf. för att utvärderingsförfarandet skall bli så effektivt som möjligt bör utvärderingen ske gruppvis, dvs. ämnen som kan förväntas uppvisa vissa likheter i fråga om metaboliskt och biologiskt beteende bör utvärderas tillsammans.

Мальтийский

(12) ir-reġistru fih madwar 2800 sustanza. wara l-opinjoni ta'l-scf, jista'jkun konkluż illi m'hemmx għalfejn jiġu evalwati mill-ġdid madwar 800 sustanza għalissa. imsejsa fuq is-supposizzjoni illi l-jecfa jevalwa ammont sostanzjali tas-sustanzi fil-ħames snin li ġejjin, bejn madwar 1000 u 1250 jibqgħu għall-evalwazzjoni mill-scf. sabiex il-proċess ta'l-evalwazzjoni jintgħamel effiċjenti daqs kemm hu possibbli għandu jiġi segwit avviċinament imsejjes fuq il-gruppi, jiġifieri għandhom jiġu evalwati flimkien is-sustanzi mistennija li juru ċerta mġieba metabolika u bijoloġika komuni.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,001,408 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK