Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
herrens röst sprider ljungeldslågor.
e wehewehe ana te reo o ihowa i nga mura ahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herrens ord kom till mig; han sade:
na i puta te kupu a ihowa ki ahau, i mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o land, land, land, hör herrens ord!
e te whenua, te whenua, te whenua, whakarongo ki te kupu a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hör därför herrens ord, du sköka.
mo reira whakarongo, e te wahine kairau, ki te kupu a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fött en man genom herrens hjälp.»
na ka mohio a arama ki a iwi, ki tana wahine; a ka hapu ia, a ka whanau a kaina; na ka mea ia, kua whakawhiwhia mai ahau e ihowa ki tetahi tangata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herrens, jesu kristi, nåd vare med eder ande.
kia tau te aroha noa o to tatou ariki, o ihu karaiti ki a koutou katoa. amine
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
därför, i herdar: hören herrens ord:
mo reira, e nga hepara, whakarongo ki te kupu a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och de fredliga ängderna förgöras genom herrens vredes glöd.
a ka meinga kia nohopuku nga nohoanga hipi humarie; no te mea ka mura te riri o ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herrens röst bräcker cedrar, herren bräcker libanons cedrar.
mongamonga noa nga hita i te reo o ihowa; ina, mongamonga noa i a ihowa nga hita o repanona
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halleluja! loven, i herrens tjänare, loven herrens namn.
whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia, e nga pononga a ihowa, whakamoemititia te ingoa o ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halleluja! loven herrens namn, loven det, i herrens tjänare,
whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia te ingoa o ihowa; whakamoemititia ia, e nga pononga a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herrens högra han upphöjer, herrens högra hand gör mäktiga ting.»
kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herrens röst kommer öknen att bäva, herren kommer kades' öken att bäva.
wiri ana te koraha i te reo o ihowa: wiri ana i a ihowa te koraha o karehe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bergen skälvde inför herrens ansikte, ja, sinai inför herrens, israels guds, ansikte.
i rere a wai nga maunga i te aroaro o ihowa, ko taua hinai ano hoki, i te aroaro o ihowa, o te atua o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och herren talade till mose och sade:
i korero ano a ihowa ki a mohi, i mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 26
Качество: