Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bekämpningsmetoder
bekämpfungsmethoden
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
särskilda bekämpningsmetoder
spezifische bekämpfungsmethoden
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
kapitel iv bekÄmpningsmetoder
kapitel iv bekÄmpfungsmethoden
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
kapitel iv (bekämpningsmetoder)
kapitel iv (bekämpfungsmethoden)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gränsvärdena bör sättas så lågt som det går med tanke på dessa biologiska bekämpningsmetoder.
mrl-werte sollten so niedrig angesetzt werden, dass sie mit diesen biologischen pflanzenschutzmethoden in einklang stehen.
insatser för att öka användningen av ett integrerat växtskydd, prognossystem och biologiska bekämpningsmetoder.
bemühungen um eine verstärkung bzw. verbesserung des integrierten pflanzenschutzes, der vorhersage von schädlingsbefall und biologischer bekämpfungsmethoden,
det är möjligt att medlemsstaterna och företagen vill använda sig av särskilda bekämpningsmetoder i sina program.
mitgliedstaaten oder unternehmen wollen möglicherweise im rahmen ihrer bekämpfungsprogramme spezifische bekämpfungsmethoden anwenden.
direktivet innehåller även bestämmelser som gäller utvecklingen av bekämpningsmetoder för andra zoonotiska smittämnen än salmonella.
außerdem ist darin die entwicklung von bekämpfungsmaßnahmen für andere zoonoseerreger vorgesehen.
antagande av särskilda bestämmelser om vissa bekämpningsmetoder som används för att minska förekomsten av zoonoser och zoonotiska smittämnen.
die festlegung spezifischer vorschriften für bestimmte bekämpfungsmethoden, die zur senkung der prävalenz bestimmter zoonosen und zoonoseerreger angewandt werden,
antagande av särskilda bestämmelser om vissa bekämpningsmetoder som används för att minska förekomsten av livsmedelsburna zoonoser och zoonotiska smittämnen.
die festlegung spezifischer vorschriften für bestimmte bekämpfungsmethoden, die zur senkung der prävalenz von durch lebensmittel übertragbaren zoonosen und zoonoseerregern angewandt werden,
lämpliga förfaranden bör därför fastställas, som gör det möjligt för kommissionen att besluta att vissa bekämpningsmetoder inte får användas inom kontrollprogrammen.
daher sollten geeignete verfahren festgelegt werden, damit die gemeinschaft entscheiden kann, dass bestimmte methoden nicht als teil von bekämpfungsprogrammen angewandt werden sollten.
detta ligger i linje med gemenskapens femte handlingsprogram för miljön, som omfattar bestämmelser om en övergång till integrerade bekämpningsmetoder senast år 2000.
diese forderung stimmt mit dem fünften aktionsprogramm für den umweltschutz der gemeinschaft überein, das bestimmungen über die umstellung auf integrierte schädlingsbekämpfungsmethoden und eine signifikante minderung des pestizideinsatzes bis zum jahr 2000 vorsieht.
beslut att särskilda bekämpningsmetoder får eller skall tillämpas för att minska förekomsten av livsmedelsburna zoonoser och zoonotiska smittämnen vid animalisk primärproduktion eller i andra led i livsmedelskedjan.
beschlüsse gefasst werden, wonach zur senkung der prävalenz von durch lebensmittel übertragbaren zoonosen und zoonoseerregern auf ebene der primärproduktion von tieren und auf anderen stufen der lebensmittelherstellungskette spezifische bekämpfungsmethoden angewandt werden können oder sollen;
(23) det är möjligt att medlemsstaterna och foder- och livsmedelsföretagaren vill använda sig av särskilda bekämpningsmetoder i sina kontrollprogram.
(23) möglicherweise möchten mitgliedstaaten und lebensmittel- und futtermittelunternehmer im rahmen ihrer bekämpfungsprogramme spezifische bekämpfungsmethoden anwenden.
efter de chockartade erfarenheterna i de drabbade områdena måste man vid fastställandet av bekämpningsmetoder ta hänsyn till de sociala, psykologiska och miljömässiga följderna och till effekterna på ekonomin i dessa regioner.
nach den schocks, die die von mks-epidemien betroffenen regionen erlitten haben, ist es unbedingt notwendig, auch den sozialen, ökologischen und psychischen folgen der mks-bekämpfungsmethoden sowie deren auswirkungen auf die gesamtwirtschaft dieser regionen rechnung zu tragen.
bestämmelserna i punkt 1 a–c skall inte gälla bekämpningsmetoder där ämnen eller tekniker används som omfattas av annan gemenskapslagstiftning om foder, livsmedelstillsatser och veterinärmedicinska läkemedel.
die bestimmungen gemäß absatz 1 buchstaben a, b und c gelten nicht für bekämpfungsmethoden, bei denen substanzen oder techniken verwendet werden, die unter andere gemeinschaftsvorschriften in den bereichen futtermittel, futtermittelzusatzstoffe und tierarzneimittel fallen.