Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dessa åtgärder beviljar dessa länders jordbruks- och industriprodukter förmånstillträde till gemenskapsmarknaden .
damit wird für landwirtschaftliche und industrielle erzeugnisse dieser länder ein bevorzugter zugang zum gemeinschaftsmarkt gewährt.
förmånstillträde till marknaderna i industriländerna bidrar både till utvecklingsländernas utveckling och till deras integrering i världsekonomin.
sowohl ihre entwicklung als auch ihre integrierung in die weltwirtschaft werden durch den präferentiellen zugang zu den märkten der industrieländer unterstützt.
diskriminerande nättillträde för tredje part, framförallt i fråga om förmånstillträde som ges till marknadsledande operatörer för gällande långfristiga avtal
beim netzzugang für dritte besteht diskriminierung; namentlich erhalten etablierte betreiber mit bestehenden langfristigen verträgen vorzugsbedingungen beim netzzugang.
en stor del av det förmånstillträde de för närvarande har i eu kommer att försvinna när skyddet till följd av kvotsystemet upphör 2005.
ein bedeutender teil des von diesen bislang in anspruch genommenen präferenziellen marktzugangs wird verloren gehen, wenn der schutz durch die kontingentierung für sie ab 2005 entfällt.
det är viktigt att komma ihåg att förmånstillträde till eu-marknaden är ett av många sätt att stödja utveckling genom handel.
es ist zu berücksichtigen, dass der präferenzzugang zum eu‑markt einer von mehreren faktoren ist, die eine nachhaltige entwicklung durch den handel fördern.
förmånstillträde för de svagaste utvecklingsländerna i kombination med en sund ekonomisk politik och kapacitet att erbjuda varor kan vara avgörande för deras integration på världsmarknaden.
ein präferenzieller zugang für die schwächsten entwicklungsländer, kombiniert mit tragfähigen wirtschaftsstrategien und versorgungskapazitäten, kann für ihre integration in die weltmärkte entscheidend sein.
fullborda anpassningen till bestämmelserna i gemenskapens regelverk rörande förbudet mot förmånstillträde för offentliga myndigheter hos finansiella institut och förbudet mot direktfinansiering av den offentliga sektorn.
vollständige anpassung an den gemeinschaftlichen besitzstand bezüglich des verbots eines bevorrechtigten zugangs des öffentlichen sektors zu den finanzinstituten und des verbots der unmittelbaren finanzierung des öffentlichen sektors.
unionen har ingått flera överenskommelser med tredjeländer om förmånstillträde till marknader, vilket gör det möjligt för dessa länder att exportera rörsocker till unionen på förmånliga villkor.
die union hat mehrere präferenzielle marktzugangsregelungen mit drittländern ausgehandelt, die es diesen ländern erlauben, rohrzucker zu günstigen bedingungen nach der union auszuführen.
en betydande del av importen av flygbränsle till unionen sitt ursprung i länder som omfattas av det allmänna preferenssystemet eller som har förmånstillträde till unionsmarknaden, vilket innebär att importen omfattas av tullfrihet.
ein wesentlicher teil der einfuhren von flugturbinenkraftstoff in die union hat seinen ursprung in ländern, die das allgemeine präferenzsystem (aps) in anspruch nehmen oder über einen bevorzugten zugang zum unionsmarkt verfügen, so dass diese einfuhren zollfrei sind.
systemleverantörer bör göra tydlig åtskillnad mellan de datoriserade bokningssystemen och flygbolagens interna bokningssystem och bör avhålla sig från att låta distributionstjänsterna vara förbehållna moderföretagen, för att undvika att moderföretagen skulle kunna få förmånstillträde till bokningssystemet.
systemverkäufer sollten die crs deutlich von etwaigen internen reservierungssystemen von luftfahrtunternehmen trennen und davon absehen, vertriebseinrichtungen ihren mutterunternehmen vorzubehalten, um die möglichkeit des privilegierten zugriffs eines mutterunternehmens auf das crs zu vermeiden.
eftersom systemet ger utvecklingsländer förmånstillträde till europeiska unionens marknad kan det hjälpa dem i deras arbete för att minska fattigdom och främja hållbar utveckling och goda styrelseformer genom att det bidrar till att skapa inkomster från internationell handel som sedan kan återinvesteras till stöd för deras egen utveckling.
indem das schema einen präferenzzugang zum eu‑markt gewährt, soll es entwicklungsländer in ihren anstrengungen um bekämpfung der armut und förderung einer verantwortungsvollen staatsführung und einer nachhaltigen entwicklung unterstützen; es soll ihnen nämlich helfen, zusätzliche einnahmen durch internationalen handel zu erzielen, die dann zugunsten ihrer eigenen entwicklung reinvestiert werden können.
upprätthålla villkor för marknadstillträde för importerad bioetanol som är minst lika gynnsamma som villkoren i gällande handelsavtal, framför allt bevara en jämförbar nivå när det gäller avs-ländernas förmånstillträde och beakta problemet med försämrade förmåner,
marktzugangsbedingungen für bioethanoleinfuhren aufrecht erhalten, die so günstig sind wie im rahmen der derzeit geltenden handelsabkommen, wobei sie namentlich akp-ländern einen präferenziellen marktzugang in derzeitigem umfang gewähren und dem problem der präferenzerosion rechnung tragen wird;