Вы искали: fiskeriresurserna (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

fiskeriresurserna

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

kapitel 11 07 — bevarande av fiskeriresurserna, kontroll och tillsyn

Немецкий

zahlenangaben (getrennte mittel)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

— kapitel 11 07: bevarande av fiskeriresurserna, kontroll och tillsyn

Немецкий

— kapitel 11 07: bestandserhaltung und fischereiüberwachung

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det är ett viktigt betänkande om ett angeläget område för bevarandet av fiskeriresurserna .

Немецкий

dies ist ein wichtiger bericht über ein dringliches thema, die erhaltung der fischbestände.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

Även om handelsstorlekarna inte är avsedda att skydda fiskeriresurserna får de inte strida mot bevarandeåtgärderna.

Немецкий

selbst wenn die vermarktungsgrößen nicht zum schutz der fischereiressourcen festgelegt wurden, sind widersprüche mit erhaltungsmaßnahmen zu vermeiden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

- skapa återhämtningsplaner för fiskeriresurserna mot bakgrund av de sociala och ekonomiska konsekvenserna av fredningstiderna ,

Немецкий

- die aufstellung von erholungsplänen für fischereiressourcen angesichts der sozialen und wirtschaftlichen auswirkungen der beendeten saison; und

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

genom samråd och samarbete bidrar nafo till ett optimalt utnyttjande och bevarande av fiskeriresurserna inom denna konventions område .

Немецкий

durch anhörungen und zusammenarbeit trägt die nafo zur optimalen nutzung sowie zur effizienten bewirtschaftung und erhaltung der fischereiressourcen im bereich dieses Übereinkommens bei.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

gemenskapen erkänner att avs-östaterna har rätt till utveckling och rationellt utnyttjande av fiskeriresurserna i alla vatten inom deras jurisdiktion.

Немецкий

die gemeinschaft erkennt das recht der akp-küstenstaaten an, die fischereiressourcen in sämtlichen ihrer hoheitsgewalt unterstehenden gewässern zu entwickeln und nachhaltig zu nutzen.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

gemenskapen erkänner att cariforum-kuststaterna har rätt till utveckling och rationellt utnyttjande av fiskeriresurserna i alla vatten inom deras jurisdiktion.

Немецкий

die eg-vertragspartei erkennt das recht der cariforum-küstenstaaten an, die fischereiressourcen in sämtlichen ihrer hoheitsgewalt unterstehenden gewässern zu entwickeln und nachhaltig zu nutzen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommittén vill betona nödvändigheten av att bevara fiskeriresurserna och framför allt att undvika varje form av stöd till fångst av icke-fullvuxna exemplar.

Немецкий

der ausschuß unterstreicht die notwendigkeit, die fischereiressourcen insbesondere dadurch zu schützen, daß der jungfischfang von jeder form der beihilfe ausgeschlossen wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förslaget innehåller en rad åtgärder avsedda att avskräcka fiskeoperatörer från att utnyttja det faktum att vissa stater inte ser till att deras fiskeflottor följer reglerna om bevarande och förvaltning av fiskeriresurserna.

Немецкий

des weiteren enthält der vorschlag eine reihe von maßnahmen, mit denen die markt­teilnehmer im fischereisektor davon abgehalten werden sollen, die tatsache auszunutzen, dass einige staaten nicht dafür sorge tragen, dass die vorschriften für die bewirtschaftung und erhaltung der fischereiressourcen von ihrer fangflotte eingehalten werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"kommittén vill betona nödvändigheten av att bevara fiskeriresurserna och framför allt att undvika varje form av stöd till fångst av icke-fullvuxna exemplar.

Немецкий

der ausschuß unterstreicht die notwendigkeit, die meeresressourcen insbesondere dadurch zu schützen, daß der jungfischfang von jeder form der beihilfe ausgeschlossen wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

detta kommer inte bara att leda till mer standardiserade nationella kontrollförfaranden och förbättra kontrollkapaciteten och förvaltningen av fiskeriresurserna, utan även medföra vissa nödvändiga strukturella justeringar av gemenskapens fiskeflottor så att man når långsiktiga lagliga fiskemöjligheter.

Немецкий

es werden nicht nur die nationalen kontrollverfahren besser standardisiert und kontrollkapazität und bestandsbewirtschaftung verbessert, sondern auch bestimmte erforderliche strukturelle anpassungen der gemeinschaftsflotten an die langfristig verfügbaren legalen fangmöglichkeiten erreicht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de skall bidra till att uppnå en hållbar jämvikt mellan fiskeriresurserna och utnyttjandet av dem, särskilt genom upprättandet av ett system för förnyelse av flottan som på ett effektivt sätt skall bidra till anpassningen av fiskeresurserna samtidigt som det möjliggör en modernisering av flottan.

Немецкий

beitrag zur herstellung eines dauerhaften gleichgewichts zwischen den fischereiressourcen und ihrer nutzung, insbesondere durch eine regelung der flottenerneuerung, die wirksam zur anpassung des fischereiaufwands beiträgt, gleichzeitig aber auch die modernisierung der flotte ermöglicht;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

- övervakning av fisket i marockos fiskezoner för att se till att ovan nämnda villkor följs och att åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeriresurserna fungerar effektivt samt att olagligt, orapporterat och oreglerat fiske bekämpas,

Немецкий

- die regelungen zur fischereiüberwachung in den marokkanischen fischereizonen, mit deren hilfe gewährleistet werden soll, dass die genannten bedingungen eingehalten werden, die maßnahmen für eine wirksame erhaltung und bewirtschaftung der fischbestände wirkung zeigen und illegale, nicht gemeldete und unregulierte fischerei verhindert wird;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

utbildningsstöden, stöden för att sprida ny teknik samt de teknisk/ekonomiska stöden syftar till att yrkesfiskarna i högre grad ska bli medvetna om problematiken kring ett hållbart utnyttjande och bevarande av fiskeriresurserna och om de positiva effekter som detta får på miljön.

Немецкий

die beihilfen für die technische und wirtschaftliche fortbildung der beschäftigten im fischereisektor, zur verbreitung der neuen techniken und zur technisch-wirtschaftlichen unterstützung haben ausschließlich zum ziel, die gewerblichen fischer für die nachhaltige bewirtschaftung und die erhaltung der fischbestände zu sensibilisieren, was sich positiv auf die umwelt auswirkt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

- förbättring av de vetenskapliga rekommendationerna för förvaltning av fiskeriresurserna, med beaktande av både fiskeverksamhetens och andra verksamheters (sjötransporter, förorening etc.) inverkan på fiskeriresurserna,

Немецкий

besondere aufmerksamkeit wird den grenzübergreifenden tätigkeiten, insbesondere im hinblick auf die erweiterung, und einer besseren koordinierung mit den programmen phare, tacis, ispa und meda gewidmet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(e) stärka fiskesamhällenas deltagande i den lokala utvecklingen och förvaltningen av lokala fiskeriresurser och ledningen av havsanknuten verksamhet.

Немецкий

(e) stärkung der rolle der fischereigemeinden bei der lokalen entwicklung und politischen entscheidungen über lokale fischereiressourcen und maritime tätigkeiten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,268,291 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK