Вы искали: gammalmodigt (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

gammalmodigt

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

kommissionens förslag beviljar alldeles för lite medel och är alltför gammalmodigt.

Немецкий

der mittelansatz im vorschlag der kommission ist viel zu gering und entspricht überhaupt nicht den heutigen anforderungen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det är ett krav som ignoreras, förlöjligas och betraktas som gammalmodigt av reklambranschen .

Немецкий

es handelt sich um eine forderung, die von der werbeindustrie ignoriert, belächelt und als altmodisch betrachtet wird.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

man kommer överens om dessa regler globalt i basel men det nuvarande ramverket är gammalmodigt eftersom det krävs samma reglerade kapitalbas.

Немецкий

sie werden für die ganze welt in basel vereinbart, allerdings ist der gegenwärtige rahmen überholt, weil er einheitliche aufsichtsrechtliche eigenkapitalrücklagen vorschreibt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi, den unga generationen, vill emellertid inte tillbaka till ett traditionellt , gammalmodigt system, där säkerhet bara innebär den egna säkerheten.

Немецкий

wir, die junge generation, wollen aber nicht zurück zu einem traditionellen altmodischen system, in dem sicherheit nur die eigene sicherheit bedeutet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det som borde vara en symbolisk färdsträcka- framtidens tåg i europas innersta delar - är ett gammalmodigt medel som andas en annan tidsålder.

Немецкий

auf dieser symbolischen strecke, die den zug der zukunft im herzen europas verkörpern sollte, fährt ein altmodisches, asthmatisches vehikel aus einem vergangenen zeitalter.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

– sedan atatürkrevolutionen 1923 har turkiet varit ett typiskt europeiskt land, om än av ett gammalmodigt och auktoritärt snitt som vi inte längre vill ha i europa nu för tiden.

Немецкий

. – seit der revolution atatürks im jahr 1923 ist die türkei ein typisch europäisches land, wenngleich in einer altmodischen, autoritären form, wie wir sie im europa von heute nicht mehr wollen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för det första har ni blivit berömd genom att smygvägen försöka ge kommissionen en vinkling som på andra håll skulle kallas nykonservativ genom att ge den högst emblematiska portföljen med frihet , säkerhet och rättvisa till en förespråkare för ett reaktionärt och gammalmodigt sätt att tänka.

Немецкий

zunächst haben sie berühmtheit erlangt, indem sie heimlich versuchten, der kommission eine tendenz zu verleihen, die in anderen breiten als neokonservativ bezeichnet werden würde, als sie das höchst symbolgeladene ressort freiheit, sicherheit und justiz einem anhänger eines obskurantistischen und überlebten denkmodells übertrugen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

en aspekt som inte verkar ha utvecklats särskilt mycket är graden av insikt om varandra i våra respektive regioner, eftersom enligt klichéartade uppfattningar på båda sidor europa fortfarande framställs som inåtvänt och gammalmodigt och asien som en avlägsen och exotisk kontinent som innebär flera utmaningar än möjligheter.

Немецкий

wenig fortschritt scheint es dagegen im wissen der beiden regionen voneinander zu geben, denn auf beiden seiten halten sich nach wie vor schablonenhafte vorstellungen von einem in nabelschau verharrenden altmodischen europa einerseits und einem fernstehenden exotischen, mehr schwierigkeiten als chancen bietenden asien andererseits.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"kanske beror detta på att de aldrig varit del av den gammalmodiga och traditionella förvaltningskulturen vilken visar sig vara motvilligt inställd till förändringar,"

Немецкий

"vielleicht liegt dies daran, dass sie nie teil der altmodischen, traditionellen verwaltungskultur waren, welche sich als so widerstandsfähig wandel gegenüber erweist,"

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,031,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK