Вы искали: interaktivitet (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

interaktivitet

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

faktisk interaktivitet är fortfarande sällsynt.

Немецкий

tatsächliche interaktivität findet sich noch immer selten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

interaktivitet med displayer, indikatorer och manöverorgan

Немецкий

schnittstellen mit anzeigen und bedienteilen

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bland annat kommer graden av interaktivitet att ökas.

Немецкий

dabei soll auch eine stärkere interaktivität ermöglicht werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

interaktivitet med displayer, indikatorer och manöverorgan – princip i

Немецкий

grundsatz i für die interaktion mit anzeigen und bedienteilen

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därför kan interaktivitet knappast påstås vara en typisk egenskap för dvb-t.

Немецкий

demnach ist interaktivität kein intrinsisches merkmal von dvb-t.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

den här typen av interaktivitet kräver ingen returkanal och kallas för utvidgad sändning.

Немецкий

diese art der interaktivität erfordert keinen rückkanal und wird als ‘erweitertes fernsehen’ bezeichnet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

genom att bevilja subventioner kan myndigheterna främja användningen av de öppna standarderna för interaktivitet.

Немецкий

durch die gewährung der subventionen können die behörden die nutzung offener standards für interaktivität fördern.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mycket har uppnåtts inom detta område, men många tjänster har fortfarande endast begränsad interaktivitet.

Немецкий

viel wurde hier bereits erreicht, aber viele dienste weisen nur eine eingeschränkte interaktivität auf.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de scenarier som grundar sig på interaktivitet och individuell anpassning utvecklas i högre grad i en positiv ekonomisk miljö.

Немецкий

die wahrscheinlichkeit des eintritts des „interaktivitäts-“ und des „personalisierungs-“ szenariums erhöht sich bei positiver konjunkturentwicklung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

centra för social interaktivitet har inrättats för dessa unga i 27 städer med stöd av offentlig-privata partnerskap.

Немецкий

mit unterstützung durch eine öffentlich-private partnerschaft wurden für diese jugendlichen in 27 städten soziale interaktionszentren geschaffen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det som nu krävs är en högre grad av interaktivitet och ny arbetsorganisation för att helt kunna utnyttja de möjligheter till effektivisering som erbjuds.

Немецкий

jetzt gilt es, sie im sinne eines wirklich effizienten einsatzes verstärkt interaktiv zu gestalten, was eine neuorganisation der internen verwaltungsabläufe erforderlich macht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de viktigaste faktorerna är interaktivitet, snabba och tillförlitliga förfrågningar, forskning om stöd genom opinionsundersökningar och förenklade administrativa förfaranden för alla.

Немецкий

ihre wichtigsten merkmale sind interaktivität, rasche und authentische abfragen, bemühen um unterstützung der öffentlichen meinung, vereinfachung administrativer abläufe im alltag.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som en följd av detta avser rådet att främja projekt för att påskynda utvecklingsprocessen mot ett samhälle som kan dra nytta av de möjligheter som elektronik och interaktivitet medför.

Немецкий

aus diesem grunde beabsichtigt der rat der europäischen union, vorhaben zur entwicklung einer gesellschaft voranzutreiben, die die von der elektronik und der interaktivität gebotenen chancen ergreifen kann.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

allt eftersom konvergerande tjänster utvecklas blir det enklare att växla mellan verklig och simulerad interaktivitet, och det blir svårare för slutanvändarna se skillnaden mellan sändningstjänster och informationssamhällets tjänster9.

Немецкий

mit der zunehmenden verschmelzung der dienste wird der wechsel zwischen echter und simulierter interaktivität allerdings immer einfacher, so dass die unterscheidung zwischen fernseh-/rundfunkausstrahlung und diensten der informationsgesellschaft für den nutzer immer schwerer nachzuvollziehen ist9.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som komplement till de traditionella kanaler som konsumentorganisationerna använder för att identifiera frågor som är relevanta för konsumenterna undersöker kommissionen också möjligheten att använda internet för att skapa ett bättre samhällsstyre genom interaktivitet.

Немецкий

die kommission prüft zur zeit die möglichkeit einer ergänzung der verfahren, auf die verbraucherverbände traditionell zurückgreifen, um probleme des verbraucherschutzes anzusprechen; durch einsatz des internets soll eine bessere politikgestaltung durch interaktivität ermöglicht werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

10.1 de stadsplattformar med hög interaktivitet som håller på att genomföras med den nya generationens kommunikationsteknik har till syfte att påskynda stadsförnyelseprocessen och införa innovativa faktorer som kommer att gå i riktning mot följande:

Немецкий

10.1 mit den städtischen plattformen, die derzeit mit hilfe der kommunikationstechnologien der neuen generation geschaffen werden, sollen die umwandlung der städte beschleunigt und bedeutende innovationen eingeführt werden, wobei folgende ziele verfolgt werden sollten:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

interaktivitet gör tittarna mer delaktiga i vanliga tv-program genom att de till exempel får rösta eller välja mellan olika alternativ, till exempel olika reportage eller en annan kameravinkel.

Немецкий

die interaktivität kann die einbindung der verbraucher in die herkömmlichen fernsehprogramme durch abstimmung oder durch das hinzufügen von optionen wie einen anderen kommentar oder kamerawinkel erhöhen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det räknas som en styrka för dvb-t-nätet att det bidrar till att främja innovation tack vare sin interaktivitet och ytterligare kapacitet för nya medie- och telekommunikationstjänster.

Немецкий

dem dvb-t-netz wird zugute gehalten, dass es durch interaktivität und zusätzliche kapazität für neue medien- und telekommunikationsdienste zur förderung der innovation beitrage.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det gjordes stora framsteg inom projekt som handlade om digitala bibliotek, förvärv av komplex kunskap och komplexa färdigheter, virtuella inlärningssamfund, flerspråkighet, naturlig och multimodal interaktivitet, tvärspråklig kunskaps­förvaltning samt intelligent interaktiv presentation av information.

Немецкий

gute fortschritte wurden bei projekten im zusammenhang mit digitalen bibliotheken, beim erwerb komplexer kenntnisse und fertigkeiten, bei virtuellen lerngemeinschaften, im bereich der mehrsprachigkeit, bei der natürlichen und der multimodalen interaktivität, beim sprachübergreifenden wissensmanagement und bei der intelligenten interaktiven präsentation von informationen erzielt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

2. de uppfyller ett "kriterium för innehållsmässig kvalitet och originalitet och bidrar till att uttrycka europeisk kulturell mångfald och kreativitet på området videospel". bedömningen av detta kriterium omfattar en "undersökning av kvalitet och originalitet vad gäller innehåll, manuskript, spelbarhet, navigeringsmöjligheter, interaktivitet, ljud samt visuella och grafiska komponenter".

Немецкий

2. sie erfüllen das kriterium "qualität und originalität der idee und beitrag zum ausdruck der kulturellen vielfalt und des europäischen schaffens auf dem gebiet der videospiele". die beurteilung dieses kriteriums erfolgt anhand der "prüfung der qualität und originalität des inhalts, des szenariums, der spielbarkeit, der navigation, der interaktivität und der visuellen, ton-und grafikbestandteile".

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,848,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK