Вы искали: krishanteringskonceptet (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

krishanteringskonceptet

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

antagandet av krishanteringskonceptet inleder den operativa planeringen av uppdraget.

Немецкий

nach der billigung des krisenmanagementkonzepts beginnt nunmehr die operative planung der mission.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rådet antog krishanteringskonceptet för ett eventuellt militärt eu-utbildningsuppdrag i mali.

Немецкий

der rat verabschiedete das krisenmanagementkonzept für eine eventuelle militärische ausbil­dungsmission der eu in mali.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rådet godkände krishanteringskonceptet för ett tänkbart civilt gsfp-uppdrag för stöd till gränssäkerheten i libyen.

Немецкий

der rat billigte das krisenmanagementkonzept für eine etwaige zivile gsvp‑grenzsicherungsmission in libyen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

uppdraget bör bygga på nuvarande insatser och följa ett övergripande och strategiskt tillvägagångssätt, i överensstämmelse med krishanteringskonceptet.

Немецкий

die mission sollte auf den derzeitigen bemühungen aufbauen und einem umfassenden strategischen ansatz entsprechend dem cmc folgen.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessutom godkände rådet krishanteringskonceptet för ett gsfp-uppdrag i syfte att tillhandahålla malis försvarsmakt militär utbildning och rådgivning.

Немецкий

zudem hat er das krisenmanagementkonzept im hin­blick auf eine militärische gsvp-mission für die schulung und beratung der malischen streitkräfte gebilligt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den 11 december 2006 godkände rådet krishanteringskonceptet för en eventuell eu-ledd krishanteringsinsats på rättsstatsområdet och eventuellt andra områden i kosovo.

Немецкий

der rat hat am 11. dezember 2006 das krisenmanagementkonzept für eine mögliche krisenbewältigungsoperation im bereich der rechtsstaatlichkeit und etwaigen anderen bereichen im kosovo gebilligt.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vidare ska athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts.

Немецкий

außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des befehlshabers der operation zu lasten von athena.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när det gäller beslutsfattande är det eu:s ambition att kunna fatta beslut om att inleda en operation inom fem dagar efter rådets godkännande av krishanteringskonceptet.

Немецкий

was die beschlussfassung betrifft, so will die eu binnen fünf tagen nach billigung des krisenmanagementkonzeptes durch den rat in der lage sein, den beschluss über die einleitung der operation zu fassen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vidare skall athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts.

Немецкий

außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des befehlshabers der operation zu lasten von athena.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rådet godkände också krishanteringskonceptet för ett eventuellt civilt gsfp-uppdrag för att förbättra kapaciteten att bekämpa terrorism och organiserad brottslighet i sahelregionen, inledningsvis med inriktning på niger.

Немецкий

der rat billigte ferner das krisenmanagementkonzept für eine etwaige zivile gsvp-mission, die die fähigkeiten zur bekämpfung des terrorismus und der organisierten kriminalität in der sahel­region verbessern und sich zunächst auf niger konzentrieren soll.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

efter sina slutsatser av den 11 december 2006 godkände rådet den 12 februari 2007 krishanteringskonceptet för ett eu-uppdrag i afghanistan på polisområdet med koppling till frågan om rättsstatsprincipen i stort och enades om att uppdraget skulle ge ett mervärde.

Немецкий

als folgemaßnahme zu seinen schlussfolgerungen vom 11. dezember 2006 billigte der rat am 12. februar 2007 das krisenmanagementkonzept (cmc) für eine polizeimission der eu in afghanistan im bereich der polizeiarbeit mit verknüpfungen zum weiter gefassten bereich der rechtsstaatlichkeit, und war sich darin einig, dass die mission einen zusätzlichen nutzeffekt haben wird.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

"2. vidare skall athena bestrida de gemensamma driftskostnader som anges i bilaga ii under perioden från och med det att krishanteringskonceptet för operationen har godkänts till dess att operationschefen har utnämnts. under särskilda förhållanden får den särskilda kommittén, efter att ha hört kommittén för utrikes-och säkerhetspolitik, ändra den period under vilken dessa kostnader skall bestridas av athena."

Немецкий

"(2) außerdem gehen die in anhang ii aufgeführten gemeinsamen operativen kosten für den zeitraum ab der billigung des krisenmanagementkonzepts für die operation bis zur ernennung des operation commander zu lasten von athena. unter besonderen umständen kann der sonderausschuss nach anhörung des politischen und sicherheitspolitischen komitees den zeitraum, in dem diese kosten zu lasten von athena gehen, ändern."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,631,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK