Вы искали: livsavgörande (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

livsavgörande

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

livsavgörande händelser

Немецкий

lebensverändernde ereignisse

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

detta är inte bara nödvändigt utan uppenbarligen livsavgörande.

Немецкий

das ist nicht einfach nur notwendig, sondern ganz klar unumgänglich.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

biotekniken skapar också nya möjligheter och utsikter för utvecklandet av livsavgörande mediciner och behandlingen av sjukdomar .

Немецкий

die biotechnologie eröffnet ferner ungeheure möglichkeiten und aussichten für die entwicklung lebensrettender arzneimittel und die behandlung von krankheiten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

ett fullständigt genomförande av unamiduppdraget är en huvudfaktor för att förbättra säkerhetssituationen och därmed för att garantera att livsavgörande humanitärt stöd kan nå människor i nöd.

Немецкий

die vollständige stationierung der unamid ist ein maßgeblicher faktor, um die sicherheitslage zu verbessern und damit zu gewährleisten, dass die lebenswichtige humanitäre hilfe die menschen in not erreichen kann.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

3.1 det är kommitténs fasta övertygelse att vatten inte bara är en konsumtionsvara utan också en värdefull naturresurs som är livsavgörande för kommande och nuvarande generationer.

Немецкий

3.1 der ewsa ist der Überzeugung, dass wasser nicht nur ein konsumprodukt, sondern auch eine wertvolle natürliche ressource von lebenswichtiger bedeutung für jetzige und künftige generationen ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de potentiella förbättringarna är mycket stora, särskilt för odlingen av livsmedel i sydliga länder, där tillskotten från genmodifierade produkter kommer att vara livsavgörande.

Немецкий

die potentiellen verbesserungen sind beträchtlich, vor allem für kulturen zu ernährungszwecken in den ländern der südlichen hemisphäre, für die der einsatz von gvo schlicht und einfach zu einer lebenswichtigen frage geworden ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om vi i dag är överens om att den livsavgörande demografiska utmaning som hela europa konfronteras med är en livsavgörande fråga för våra nationer , kan man minst sagt säga att vi inte godkänner de pseudolösningar som ni föreslår och det betänkande där de förekommer.

Немецкий

wenn wir uns darüber einig sind, dass die demografische herausforderung, der sich europa heute insgesamt gegenüber sieht, ein lebenswichtiges problem für unsere nationen ist, so ist doch das mindeste, dass wir die von ihnen vorgeschlagenen pseudo-lösungen und den bericht, in dem diese enthalten sind, ablehnen werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

inom loppet av några månader har vi kunnat förhandla fram ett avtal mellan de viktigaste aktörerna i det humanitära ekosystemet – en uppgörelse inriktad på problem som i åratal har hindrat och hämmat livsavgörande arbete.

Немецкий

in nur wenigen monaten ist es uns gelungen, eine umfassende vereinbarung zwischen den wichtigsten akteuren der humanitären hilfe auszuhandeln, die die probleme angeht, die seit jahren diese lebensrettende arbeit behindern.“

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

odlingarnas överlevnad är livsavgörande för dessa områden eftersom de inverkar positivt på sysselsättningen, miljön, landskapet och kulturen, samtidigt som de medger en diversifiering inom jordbruket som skapar en levande landsbygd och motverkar avbefolkningen.

Немецкий

sein fortbestand ist wegen seiner positiven auswirkungen auf beschäftigung, umwelt, landschaft und kultur von vitaler bedeutung für die erzeugungsgebiete der eu, denn er bietet den landwirtschaftlichen betrieben eine möglichkeit der diversifizierung, sichert ihrem verbleib in ihrem gebiet und wirkt der deserti­fikation entgegen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det här förfarandet gör det mycket riktigt möjligt för europaparlamentet - där de franska ledamöterna bara har 13 procent av rösterna - att få sista ordet i frågor som är livsavgörande för vårt land , bland annat när det gäller personers internationella rörlighet.

Немецкий

dieses verfahren ermöglicht es nämlich dem europäischen parlament, in dem die französischen abgeordneten lediglich über 13% der stimmen verfügen, das letzte wort bei fragen zu haben, die für unser land lebenswichtig sind, insbesondere im bereich des internationalen personenverkehrs.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

4.5.3 eesk skulle vilja rikta uppmärksamheten på att eu i nuläget inte har något sätt att varna eller straffa medlemsstater som inte säkerställer behandlingar med vetenskapligt visad effektivitet – inte ens när de är av livsavgörande betydelse för de berörda – och som därför kränker mänskliga rättigheter.

Немецкий

4.5.3 der ewsa möchte darauf hinweisen, dass der europäischen union momentan über keinerlei mittel dafür verfügt, diejenigen mitgliedstaaten zu verwarnen oder zu sanktionieren, die nicht für die sicherung von behandlungsdienstleistungen sorgen, deren wirksamkeit wissenschaft­lich erwiesen ist, – selbst dann nicht, wenn diese lebenswichtig sind – und damit gegen die menschenrechte verstoßen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,599,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK