Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Öka kunskapen om direktiven om miljökonsekvensbeskrivningar
verbesserung des verständnisses der richtlinien über umweltverträglichkeitsprüfungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
att miljökonsekvensbeskrivningar och andra bedömningsmetoder tillämpas,
daß umweltverträglichkeitsprüfungen und andere arten der prüfung angewandt werden;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
konventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang
Übereinkommen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
esbokonventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang iii
espoo-Übereinkommen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen iii
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
tillämpa antagen lagstiftning, bl.a. om miljökonsekvensbeskrivningar.
umsetzung der bereits angenommenen rechtsvorschriften, insbesondere über die umweltverträglichkeitsprüfung.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
genomförande av noggranna miljökonsekvensbeskrivningar vid lokalisering av vattenbruksföretag.
nutzung gründlicher uvp‑verfahren bei der standortwahl für zuchtanlagen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
genomföra antagen lagstiftning, särskilt beträffande miljökonsekvensbeskrivningar och industriföroreningar.
umsetzung der verabschiedeten rechtsvorschriften, insbesondere über umweltverträglichkeitsprüfung und industrielle umweltverschmutzung.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
protokollet om strategiska miljöbedömningar till konventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang
protokoll über die strategische umweltprüfung zum Übereinkommen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen
de nivåer som gränsvärdena har fastställts till har stor betydelse för antalet miljökonsekvensbeskrivningar.
die höhe, auf der schwellenwerte festgesetzt wurden, wirkt sich eindeutig auf die zahl der durchgeführten umweltverträglichkeitsprüfungen aus.
i samband med detta betonar rådet betydelsen av miljökonsekvensbeskrivningar av relevanta tillnärmningsprojekt.
der rat weist in diesem zusammenhang auf die bedeutung hin, die der umweltverträglichkeitsprüfung entsprechender im zuge der annäherung durchgeführter projekte zukommt.
ekonomiska resurser har avsatts för att upprätta ett allmänt tillgängligt register för miljökonsekvensbeskrivningar.
für den aufbau eines öffentlich zugänglichen verzeichnisses der umweltverträglichkeitsprüfungen wurden gelder bereitgestellt.
13. gemenskapen undertecknade konventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang den 25 februari 1991.
(13) die gemeinschaft hat am 25. februar 1991 das Übereinkommen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen unterzeichnet -
eg-domstolen har avkunnat viktiga domar som förtydligar vissa av bestämmelserna om miljökonsekvensbeskrivningar.
der europäische gerichtshof (eugh) hat relevante urteile gefällt und einige uvp-vorschriften präzisiert;
detta berör både problemområdesinriktade insatser, inom t.ex. avfallshantering och avloppsrening, och miljökonsekvensbeskrivningar.
dies gilt sowohl für thematische interventionen wie z.b. in den bereichen abfallwirtschaft und abwässer als auch für die richtlinie über die umweltverträglichkeitsprüfung (uvp).
att delta i genomförandet av miljökonsekvensbeskrivningar i samband med gränsöverskridande vattendrag, i enlighet med lämpliga internationella föreskrifter.
sie beteiligen sich an der durchführung von umweltverträglichkeitsprüfungen in bezug auf grenzüberschreitende gewässer nach maßgabe entsprechender internationaler vorschriften.
främja bästa praxis för miljökonsekvensbeskrivningar när det gäller vattenbruksprojekt med kravet att fiskodlingsprojekt skall följa mkb-bestämmelserna.
verstärkte nutzung bewährter verfahren der uvp für aquakultur-projekte, verbunden mit der auflage, fischzucht-vorhaben den uvp‑bestimmungen zu unterstellen
detta berör problemområdesinriktade insatser med utpräglat geografisk dimension, t.ex. naturskydd, avfallshantering och avloppsrening samt miljökonsekvensbeskrivningar.
dies gilt für thematische projekte mit raumpolitischer dimension wie in den bereichen naturschutz, abfallwirtschaft und abwässer oder für die richtlinie über die umweltverträglichkeitsprüfung (uvp).
genom ändringsförslag 69 ändras en formulering från fn:s konvention om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang (esbokonventionen)
abänderung 69 weicht vom übernommenen wortlaut des Übereinkommens der vereinten nationen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen (Übereinkommen von espoo) ab.
konvention om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang (espoo, 1991) (fn- fn:s ekonomiska kommission för europa)
Übereinkommen über die umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden rahmen (1991, espoo) (un-ece)