Вы искали: motorbåtar (Шведский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

motorbåtar:

Немецкий

motorboote:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

(utöver dem som tillhör motorbåtar)

Немецкий

(sofern noch nicht unter motorboote erfasst)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om undantaget inte förlängs kan priserna på bränsle för motorbåtar komma att tredubblas.

Немецкий

wenn sie nicht verlängert wird, könnte sich der preis für motorbootkraftstoff verdreifachen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för några år sedan hade tanken på att nå kanarieöarna i små motorbåtar varit helt otänkbar.

Немецкий

vor einigen jahren wäre die vorstellung, die kanaren mit kleinen motorbooten zu erreichen, völlig undenkbar gewesen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

sålunda finns det i europeiska unionen över 3,5 miljoner motorbåtar , och antalet stiger.

Немецкий

so beträgt der bootsbestand in der europäischen union über 3,5 millionen motorboote, und er steigt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

man har riktat in sig på buller , eftersom motorbåtar oftast används inom områden dit folk åker för att koppla av.

Немецкий

die geräuschbelästigung bildet einen schwerpunkt, weil motorboote oft in gegenden benutzt werden, in denen sich die menschen entspannen wollen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

på öppet hav får medlemsstaterna av säkerhetsskäl tillåta att motorbåtar som kan uppnå en maximal hastighet på 18 kilometer i timmen används.

Немецкий

auf hoher see können die mitgliedstaaten aus sicherheitsgründen die verwendung von motorbooten mit einer höchstgeschwindigkeit von 18 km/stunde zulassen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i den nya lagstiftningen finns en separat kategori för motorbåtar som är högst 4 meter långa, vilket korrigerar luckorna i den tidigare lagstiftningen.

Немецкий

in der neuregelung bilden privat genutzte wasserfahrzeuge mit einer länge von bis zu 4 m eine gesonderte kategorie, um die bislang vorhandenen lücken zu schließen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

framför allt de som bor vid starkt trafikerade vatten får ett intryck av att de ständigt även vid normalt lugna tider på dygnet störs av ljudet från motorbåtar .

Немецкий

vor allem dem anwohner stark frequentierter gewässer drängt sich ständig der eindruck auf, auch während der ruhezeiten durch den lärm der motorboote gestört zu werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för motorbåtar ska den huvudsakliga styrplatsen ge föraren god sikt 360° runt om vid normala användningsförhållanden (hastighet och last).

Немецкий

bei motorbooten muss der rudergänger vom hauptsteuerstand bei normalen einsatzbedingungen (geschwindigkeit und belastung) eine gute rundumsicht haben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

-nr 12såvitt avser motorbåtar och båtar för vilka i berörd medlemsstat vid tidpunkten för anmälan av detta direktiv samma ordning gäller som för motordrivna landfordon,

Немецкий

in bezug auf motorboote und schiffe, die der betreffende mitgliedstaat zum zeitpunkt der notifizierung dieser richtlinie derselben regelung unterwirft wie landkraftfahrzeuge -nr. 13:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

det är en insats i verklig europeisk anda för att rädda livet på migranter som färdas med överfulla, icke sjövärdiga farkoster, för att undvika ytterligare tragedier i medelhavet och för att stoppa snabbgående motorbåtar som transporterar narkotika.

Немецкий

eurosur ist eine echte europäische lösung, die es ermöglicht, migranten auf überfüllten und nicht seetüchtigen booten zu retten und so weitere flüchtlingstragödien im mittelmeerraum zu vermeiden und mit drogen beladene schnellboote zu stoppen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

cenelec -en 55012:2002motorfordon, motorbåtar och förbränningsmotordrivna anordningar – radiostörningar – gränsvärden och mätmetoder avseende störningar på radiomottagare andra än sådana monterade i motorfordon, motorbåtar eller på förbränningsmotordrivna anordningar(cispr 12:2001)anmärkning 8 -tillämplig(a) generell(a) standard(er)anmärkning 2.3 -datum passerat (1.2.2005) -

Немецкий

cenelec -en 55012:2002fahrzeuge, boote und von verbrennungsmotoren angetriebene geräte — funkstöreigenschaften — grenzwerte und messverfahren zum schutz von empfängern mit ausnahme derer, die in den fahrzeugen, booten, geräten selbst oder in benachbarten fahrzeugen, booten, geräten installiert sind(cispr 12:2001)anmerkung 8 -entsprechende fachgrundnorm(en)anmerkung 2.3 -datum abgelaufen (1.2.2005) -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,886,814 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK