Вы искали: produktionsställena (Шведский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

German

Информация

Swedish

produktionsställena

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Немецкий

Информация

Шведский

jämförbarheten mellan projekten på det valda och de alternativa produktionsställena.

Немецкий

die vergleichbarkeit der projekte am gewählten standort und an den alternativ-standorten;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

a) jämförbarheten mellan projekten på det valda och de alternativa produktionsställena.

Немецкий

a) die vergleichbarkeit der projekte am gewählten standort und an den alternativ-standorten;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

produktionsställena ligger i dag på andra orter än tidigare och den interna organisationen av de företag som bedriver verksamhet på de internationella marknaderna har förändrats radikalt.

Немецкий

nicht nur in bezug auf die geografische lage von produktionsstätten sondern auch in bezug auf die interne organisation von unternehmen, die auf den internationalen märkten agieren, ist es zu tiefgreifenden veränderungen gekommen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

avståndet mellan de olika produktionsställena och de slutliga konsumtionsställena är inte den enda, och inte heller nödvändigtvis den viktigaste, faktorn vid bedömningen av koldioxidkonsekvenserna.

Немецкий

die entfernung zwischen den verschiedenen pro­duktionsstätten und den orten, an denen die produkte schließlich zum endverbraucher gelan­gen, ist nicht der einzige faktor, der berücksichtigt werden muss, und ist in der co2-bilanz auch nicht immer ausschlaggebend.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

namn eller firma och stadigvarande adress eller registrerat affärsställe för sökanden och, i förekommande fall, motsvarande uppgifter för tillverkaren eller tillverkarna jämte produktionsställena.

Немецкий

name oder firma und anschrift oder firmensitz des antragstellers und gegebenenfalls des jeweiligen herstellers bzw. der jeweiligen hersteller und des herstellungsorts bzw. der herstellungsorte;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när det gäller jämförbarheten mellan de projekt som skall genomföras på det valda produktionsstället och de som skall genomföras på de alternativa produktionsställena hävdar italien först och främst att analysen jämför identiska tillverkningar av identiska kvantiteter av samma produktmix till samma priser.

Немецкий

zur vergleichbarkeit der projekte bei durchführung am gewählten standort bzw. an den alternativstandorten führt italien zunächst einmal aus, dass beim vergleich der projekte davon ausgegangen worden sei, dass dieselben produkte in denselben mengen, in derselben produktzusammensetzung und zu gleichen preisen produziert würden.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

(17) när det gäller jämförbarheten mellan de projekt som skall genomföras på det valda produktionsstället och de som skall genomföras på de alternativa produktionsställena hävdar italien först och främst att analysen jämför identiska tillverkningar av identiska kvantiteter av samma produktmix till samma priser. det faktum att investeringarna på de alternativa produktionsställena avviker kan förklaras genom att situationen på det valda produktionsstället liknar situationen i norra italien i fråga om arbetskostnader och social-, säkerhets-och miljölagstiftning, men att det saknas kvalificerad arbetskraft och en solid industritradition.

Немецкий

(17) zur vergleichbarkeit der projekte bei durchführung am gewählten standort bzw. an den alternativstandorten führt italien zunächst einmal aus, dass beim vergleich der projekte davon ausgegangen worden sei, dass dieselben produkte in denselben mengen, in derselben produktzusammensetzung und zu gleichen preisen produziert würden. der unterschiedliche investitionsbedarf an den standortalternativen lasse sich durch die besonderheiten des bevorzugten standorts erklären, der norditalien unter dem gesichtspunkt der arbeitskosten und der gesetzlichen sozial-, sicherheits-und umweltvorschriften entspreche, an dem es aber an qualifizierten arbeitskräften und einer soliden industriellen tradition mangele.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,212,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK